Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nejde Zapomenout
Man kann nicht vergessen
Nejde
zapomenout
Man
kann
nicht
vergessen
Vůni
dní
Den
Duft
der
Tage
Kdy
jsme
ještě
byli
krásně
Als
wir
noch
wunderschön
Nejde
zapomenout
Man
kann
nicht
vergessen
Jak
sis
tenkrát
půjčil
byt
Wie
ich
mir
damals
die
Wohnung
lieh
Ale
pak
ses
mě
tam
bál
i
políbit
Aber
dann
Angst
hatte,
dich
dort
auch
nur
zu
küssen
Nejde
zapomenout
Man
kann
nicht
vergessen
Co
si
s
námi
hrál
Die
mit
uns
spielte
Když
dotvářel
nás.
Als
sie
uns
formte.
Nejde
zapomenout
Man
kann
nicht
vergessen
Vůni
let
Den
Duft
der
Jahre
Kdy
jsem
věřil,
že
jde
hlavou
Als
ich
glaubte,
man
könne
mit
dem
Kopf
Bourat
svět
Die
Welt
einreißen
Nejde
zapomenout
Man
kann
nicht
vergessen
Jakou
měl
jsi
pyšnou
tvář
Welch
stolze
Miene
du
hattest
Když
jsi
utrácel
svůj
první
honorář
Als
du
dein
erstes
Honorar
ausgabst
Nejde
zapomenout
Man
kann
nicht
vergessen
Co
si
s
námi
hrál
Die
mit
uns
spielte
Když
dotvářel
nás.
Als
sie
uns
formte.
Jaký
z
nás
byl
krásný
pár
Was
für
ein
schönes
Paar
wir
waren
Fotky
ještě
mám
Die
Fotos
habe
ich
noch
Ty
na
nich
vypadáš
Du
siehst
darauf
aus
člověk
nesmí
podlehnout
Man
darf
nicht
nachgeben
Marným
vzpomínkám
Vergeblichen
Erinnerungen
Stejně
rád
jim
propadá.
Trotzdem
verfällt
man
ihnen
gern.
Nejde
zapomenout
Man
kann
nicht
vergessen
Co
si
s
námi
hrál
Die
mit
uns
spielte
Když
dotvářel
nás.
Als
sie
uns
formte.
Jaký
z
nás
byl
krásný
pár
Was
für
ein
schönes
Paar
wir
waren
Fotky
ještě
mám
Die
Fotos
habe
ich
noch
Ty
na
nich
vypadáš
Du
siehst
darauf
aus
Tak
už
zase
podléhám
So
verfalle
ich
schon
wieder
Marným
vzpomínkám
Vergeblichen
Erinnerungen
Už
naposled,
to
přísahám.
Schon
zum
letzten
Mal,
das
schwöre
ich.
Nejde
zapomenout
Man
kann
nicht
vergessen
Co
si
s
námi
hrál
Die
mit
uns
spielte
A
hraje
si
dál.
Und
weiterspielt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Krecmar, Stanislav Chmelik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.