Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten Kluk, Co Krev Měl Dravou
That Boy, Whose Blood Was Raging
Řekli
prý,
dej
si
oddech
They
said,
"Take
a
break"
To
chce
vážnost,
plán
a
cíl
This
requires
seriousness,
a
plan
and
a
goal
život
brát
po
třech
schodech
Take
life
three
steps
at
a
time
Kde
za
pár
let
bys
byl
Where
would
you
be
in
a
few
years?
Tak
už
přestaň
věčně
lítat.
So
stop
flying
all
the
time.
Cože
mám
z
věčných
modřin
What
do
I
have
from
eternal
bruises?
Mizí
tráva,
kam
jsem
šláp
The
grass
where
I
stepped
is
gone
Co
já
vím,
snad
už
zmoudřím
What
do
I
know,
maybe
I'll
grow
wiser
Ač
nejsem
ještě
chlap
Although
I'm
not
a
man
yet
Ale
v
jednom
už
mi
svítá.
But
one
thing
is
starting
to
dawn
on
me.
Ten
kluk,
co
krev
měl
dravou
That
boy,
whose
blood
was
raging
Proti
zdem
se
řítil
hlavou
He
rushed
into
walls
headfirst
Ten
kluk
teď
slavný
pohřeb
má
That
boy
now
has
a
glorious
funeral
Ten
kluk,
co
bral
svět
ztečí
That
boy,
who
took
the
world
by
storm
Kuráž
měl
a
spoustu
řečí
He
had
courage
and
a
lot
of
words
Ten
rváč
a
rebel,
to
jsem
já
That
fighter
and
rebel,
that's
me
či
spíš
jsem
býval.
or
rather,
I
used
to
be.
Řekli
prý,
už
se
ožeň
They
said,
"Get
married
already"
To
tě
zklidní,
to
je
lék
That
will
calm
you
down,
that's
the
cure
Věčně
žhnout
jako
oheň
Burning
like
fire
forever
Už
nemám
na
to
věk
I'm
no
longer
old
enough
for
that
A
tak
v
jednom
snad
mi
svítá.
And
so
maybe
one
thing
is
starting
to
dawn
on
me.
Ten
kluk,
co
krev
měl
dravou
That
boy,
whose
blood
was
raging
Proti
zdem
se
řítil
hlavou
He
rushed
into
walls
headfirst
Ten
kluk
teď
slavný
pohřeb
má
That
boy
now
has
a
glorious
funeral
Ten
kluk,
co
bral
svět
ztečí
That
boy,
who
took
the
world
by
storm
Kuráž
měl
a
spoustu
řečí
He
had
courage
and
a
lot
of
words
Ten
rváč
a
rebel,
to
jsem
já
That
fighter
and
rebel,
that's
me
či
spíš
jsem
býval.
or
rather,
I
used
to
be.
Ten
kluk,
co
krev
měl
dravou
That
boy,
whose
blood
was
raging
Hleď,
si
myslel
zbourám
hlavou
zeď
Look,
he
thought
he'd
break
down
the
wall
with
his
head
A
ten
blázen,
to
jsem
já
And
that
fool,
that's
me
či
spíš
jsem
býval
or
rather,
I
used
to
be
šťastný
kluk.
a
happy
boy.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenek Borovec, Karel Zich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.