Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tohle Není Chyba
Das ist ohne Fehler
Tak
tohle
nemá
chybu
Also,
das
ist
ohne
Fehler
Je
to
prostě
krásný
hluk
Es
ist
einfach
schöner
Lärm
Tohle
nemá
chybu
Das
ist
ohne
Fehler
Vrchní
uvaděč
je
príma
kluk
Der
Ober-Platzanweiser
ist
ein
prima
Kerl
Nenechal
to
ve
tmě
Er
hat
es
nicht
im
Dunkeln
gelassen
Na
pódium
posvítil
Er
hat
die
Bühne
beleuchtet
Parta
čtyřech
kluků
Eine
Bande
von
vier
Jungs
Snaží
se
tam
ze
všech
sil.
Sie
geben
dort
ihr
Bestes.
Tak
tohle
nemá
chybu
ani
náhodou
Also,
das
ist
ohne
Fehler,
auf
keinen
Fall
Každý
druhý
pátek
tady
máme
šou
Jeden
zweiten
Freitag
haben
wir
hier
'ne
Show
Tak
takhle
to
má
být
So
soll
es
sein
Tak
díky
za
ty
lístky
na
bigbít.
Also
danke
für
die
Tickets
für
den
Big
Beat.
Tak
tohle
nemá
chybu
Also,
das
ist
ohne
Fehler
Je
to
diskotéka
jako
hrom
Das
ist
'ne
Disco
wie
Donnerwetter
Jeden
desky
pouští
Einer
legt
Platten
auf
A
pětset
dalších
lítá
v
tom
Und
fünfhundert
andere
toben
darin
herum
Parket
zánovní
Das
Parkett
ist
brandneu
Prohýbá
se
vahou
těl
Es
biegt
sich
unter
dem
Gewicht
der
Körper
Cola
teče
proudem
Cola
fließt
in
Strömen
Dal
bych
si
ji
kdybych
chtěl.
Ich
würde
mir
eine
nehmen,
wenn
ich
wollte.
Tak
tohle
nemá
chybu
ani
náhodou
Also,
das
ist
ohne
Fehler,
auf
keinen
Fall
Každý
druhý
pátek
tady
máme
šou
Jeden
zweiten
Freitag
haben
wir
hier
'ne
Show
Tak
takhle
to
má
být
So
soll
es
sein
Tak
díky
za
ty
lístky
na
bigbít.
Also
danke
für
die
Tickets
für
den
Big
Beat.
Tak
tohle
nemá
chybu
Also,
das
ist
ohne
Fehler
Za
partnera
teď
mě
zvol
Wähl
mich
jetzt
zu
deinem
Partner
Tohle
nemá
chybu
Das
ist
ohne
Fehler
Má
to
jméno
rock'n'roll
Es
hat
den
Namen
Rock'n'Roll
říkalo
se
o
něm
Man
sagte
von
ihm
že
už
umřel
před
léty
dass
er
schon
vor
Jahren
gestorben
sei
Chtěl
bych
tu
být
ještě
Ich
möchte
noch
hier
sein
Až
bude
stoletý.
Wenn
er
hundert
Jahre
alt
wird.
Tak
tohle
nemá
chybu
ani
náhodou
Also,
das
ist
ohne
Fehler,
auf
keinen
Fall
Každý
druhý
pátek
tady
máme
šou
Jeden
zweiten
Freitag
haben
wir
hier
'ne
Show
Tak
takhle
to
má
být
So
soll
es
sein
Tak
díky
za
ty
lístky
na
bigbít.
Also
danke
für
die
Tickets
für
den
Big
Beat.
Tak
tohle
nemá
chybu
ani
náhodou
Also,
das
ist
ohne
Fehler,
auf
keinen
Fall
Každý
druhý
pátek
tady
máme
šou
Jeden
zweiten
Freitag
haben
wir
hier
'ne
Show
Tak
takhle
to
má
být
So
soll
es
sein
Tak
díky
za
ty
lístky
na
bigbít.
Also
danke
für
die
Tickets
für
den
Big
Beat.
Tohle
nemá
chybu
ani
náhodou
Das
ist
ohne
Fehler,
auf
keinen
Fall
Každý
druhý
pátek
tady
máme
šou
Jeden
zweiten
Freitag
haben
wir
hier
'ne
Show
Tak
takhle
to
má
být
So
soll
es
sein
Tak
díky
za
ty
lístky
na
bigbít
Also
danke
für
die
Tickets
für
den
Big
Beat
Tak
takhle
to
má
být
So
soll
es
sein
Tak
díky
za
ty
lístky
na
bigbít
Also
danke
für
die
Tickets
für
den
Big
Beat
Tak
takhle
to
má
být
So
soll
es
sein
Tak
díky
za
ty
lístky
na
bigbít.
Also
danke
für
die
Tickets
für
den
Big
Beat.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.