Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zítra,
to
je
úsvit
všech
příštích
nadějí
Morgen,
das
ist
die
Dämmerung
aller
zukünftigen
Hoffnungen
Zítra,
to
je
překročený
práh
Morgen,
das
ist
die
überschrittene
Schwelle
Zítra,
to
je
slovo,
které
voní
šalvějí
Morgen,
das
ist
ein
Wort,
das
nach
Salbei
duftet
Zítra,
to
je
světlo,
které
jiskří
v
tmách
Morgen,
das
ist
ein
Licht,
das
in
der
Dunkelheit
funkelt
Z
ekliptik
hvězdných
drah.
Von
den
Ekliptiken
der
Sternenbahnen.
Zítra,
to
je
tajemství
a
já
bych
je
chtěl
znát
Morgen,
das
ist
ein
Geheimnis,
und
ich
möchte
es
kennen
Zítra,
to
je
nepřečtený
snář
Morgen,
das
ist
ein
ungelesenes
Traumbuch
Zítra,
to
je
věčné
možná
nebo
snad
Morgen,
das
ist
ein
ewiges
Vielleicht
oder
Womöglich
Zítra,
to
je
nepoznaná
tvář.
Morgen,
das
ist
ein
unbekanntes
Gesicht.
Já
měl
dnes
den
Ich
hatte
heute
einen
Tag
Pestrý
jak
šátek
krajkový
Bunt
wie
ein
Spitzentuch
A
vám
bych
přál
Und
Ihnen
wünschte
ich
Aby
ten
váš
byl
zítra
taky
takový
Dass
Ihrer
morgen
auch
so
sein
möge
Aby
si
šli
tím
dnem
Dass
Sie
durch
diesen
Tag
gehen
Lehce
a
s
úsměvem
Leicht
und
mit
einem
Lächeln
Zítra,
to
je
symbol
všech
krásných
předzvěstí
Morgen,
das
ist
ein
Symbol
aller
schönen
Vorzeichen
Zítra,
to
je
tajuplná
skrýš
Morgen,
das
ist
ein
geheimnisvolles
Versteck
Zítra,
to
je
klíč
a
tvoje
brána
ke
štěstí
Morgen,
das
ist
ein
Schlüssel
und
Ihr
Tor
zum
Glück
Okno,
které
dneska
nevidíš.
Ein
Fenster,
das
Sie
heute
nicht
sehen.
Já
měl
dnes
den
Ich
hatte
heute
einen
Tag
Pestrý
jak
šátek
krajkový
Bunt
wie
ein
Spitzentuch
A
vám
bych
přál
Und
Ihnen
wünschte
ich
Aby
ten
váš
byl
zítra
taky
takový
Dass
Ihrer
morgen
auch
so
sein
möge
Aby
si
šli
tím
dnem
Dass
Sie
durch
diesen
Tag
gehen
Lehce
a
s
úsměvem
Leicht
und
mit
einem
Lächeln
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.