Karen Brunon - Rien - перевод текста песни на немецкий

Rien - Karen Brunonперевод на немецкий




Rien
Nichts
Vouloir le soleil et le sourire au réveil
Die Sonne und ein Lächeln beim Erwachen wollen
Pas les mots pareil que la veille ou l'avant veille
Nicht die gleichen Worte wie am Vortag oder Vorvortag
Ça fait pas de moi la princesse des princesses
Das macht mich nicht zur Prinzessin der Prinzessinnen
Vouloir des caresses et plus jamais de promesses
Zärtlichkeiten wollen und nie wieder Versprechungen
Plus de mains aux fesses plus de passage à confesse
Keine Hände mehr am Hintern, keine Beichte mehr
Ça fait pas de moi la tigresse des tigresses
Das macht mich nicht zur Tigerin der Tigerinnen
Rien
Nichts
Je veux pas grand chose ou rien
Ich will nicht viel oder nichts
Mais quand je t'ai sous la main
Aber wenn ich dich unter meinen Händen habe
Je te veux rien que pour moi
Will ich dich nur für mich
Et que tu t'occupes de moi
Und dass du dich um mich kümmerst
Je veux pas grand chose ou rien
Ich will nicht viel oder nichts
Quand tes yeux croises les miens
Wenn deine Augen meine kreuzen
Je veux que tu perdes la tête
Will ich, dass du den Kopf verlierst
Je veux pas que tu t'entêtes
Ich will nicht, dass du dich versteifst
Vouloir du soleil et puis l'amour au réveil
Sonne und dann Liebe beim Erwachen wollen
Tomber les bouteilles jusqu'à tomber de sommeil
Flaschen leeren, bis man vor Müdigkeit umfällt
Ça fait pas de moi la princesse des princesses
Das macht mich nicht zur Prinzessin der Prinzessinnen
Je veux des commettes et fumer des cigarettes
Ich will Kometen und Zigaretten rauchen
Même au lit au faite je veux pus de 5 à 7
Sogar im Bett, eigentlich will ich keine Techtelmechtel mehr.
Ça fait pas de moi la tigresse des tigresses
Das macht mich nicht zur Tigerin der Tigerinnen
Rien
Nichts
Je veux pas grand chose ou rien
Ich will nicht viel oder nichts
Mais quand je t'ai sous la main
Aber wenn ich dich unter meinen Händen habe
Je te veux rien que pour moi
Will ich dich nur für mich
Que tu t'occupes de moi
Dass du dich um mich kümmerst
Je veux pas grand chose ou rien
Ich will nicht viel oder nichts
Quand tes yeux croises les miens
Wenn deine Augen meine kreuzen
Je veux que tu perdes la tête
Will ich, dass du den Kopf verlierst
Je veux pas que tu t'entêtes
Ich will nicht, dass du dich versteifst
Rien
Nichts
Rien
Nichts
Je veux pas grand chose ou rien
Ich will nicht viel oder nichts
Mais quand je t'ai sous la main
Aber wenn ich dich unter meinen Händen habe
Je te veux rien que pour moi
Will ich dich nur für mich
Que tu t'occupes de moi
Dass du dich um mich kümmerst
Je veux pas grand chose ou rien
Ich will nicht viel oder nichts
Quand tes yeux croises les miens
Wenn deine Augen meine kreuzen
Je veux que tu perdes la tête
Will ich, dass du den Kopf verlierst
Je veux pas que tu t'entêtes
Ich will nicht, dass du dich versteifst
Ou rien
Oder nichts
Rien
Nichts





Авторы: Benjamin Biolay, Karen Brunon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.