Текст и перевод песни Karen Harding feat. Shift K3Y & Eli Brown - Morning - Eli Brown Remix
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
На-На-На-На-На,
I
don't
even
care
if
there's
no
morning
мне
все
равно,
даже
если
не
наступит
утро.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
На-На-На-На-На,
I
don't
even
care
if
there's
no
morning
мне
все
равно,
даже
если
не
наступит
утро.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
На-На-На-На-На,
I
don't
even
care
if
there's
no
morning
мне
все
равно,
даже
если
не
наступит
утро.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
На-На-На-На-На,
I
don't
even
care
if
there's
no
morning
мне
все
равно,
даже
если
не
наступит
утро.
Midnight
stories
keep
me
up
Полуночные
истории
не
дают
мне
уснуть
Midnight
stories
keep
me
up
Полуночные
истории
не
дают
мне
уснуть
In
the
dark,
we
find
ourselves
again
В
темноте
мы
снова
находим
себя.
Midnight
stories
keep
me
up
Полуночные
истории
не
дают
мне
уснуть
Midnight
stories
keep
me
up
Полуночные
истории
не
дают
мне
уснуть
In
the
dark,
we
find
ourselves
again
В
темноте
мы
снова
находим
себя.
I
hear
you
call—
Я
слышу,
как
ты
зовешь—
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА
I
don't
even
care
if
there's
no
morning
Мне
даже
все
равно,
если
не
наступит
утро.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
На-На-На-На-На,
I
don't
еven
care
if
therе's
no
morning
мне
все
равно,
даже
если
не
наступит
утро.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
На-На-На-На-На,
I
don't
even
care
if
there's
no
morning
мне
все
равно,
даже
если
не
наступит
утро.
Na-na-na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na-na
-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
Na-na-na-na-na
На-На-На-На-На,
I
don't
even
care
if
there's
no
mor—
мне
все
равно,
даже
если
нет
Мор—
Midnight
stories
keep
me
up
Полуночные
истории
не
дают
мне
уснуть
Midnight
stories
keep
me
up
Полуночные
истории
не
дают
мне
уснуть
In
the
dark,
we
find
ourselves
again
В
темноте
мы
снова
находим
себя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lewis Shay Jankel, Nicholas Josef Christopher Sheldon, Henrik Ola Karlsson Drottz, Karen Harding, Henrik Nils Jonback, Cameron Warren, Robin Nils Naetterlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.