Текст и перевод песни Karen Méndez - A Oscuras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bésame
bien
lento
Kiss
me
very
slowly
Que
no
se
escape
el
tiempo
Don't
let
time
escape
A
oscuras,
a
oscuras
In
the
dark,
in
the
dark
Tú
y
yo
a
oscuras
You
and
I
in
the
dark
A
oscuras
tú
y
yo
In
the
dark,
you
and
me
A
oscuras,
a
oscuras
In
the
dark,
in
the
dark
Tú
y
yo
a
oscuras
You
and
I
in
the
dark
A
oscuras
vámonos
Let's
go
into
the
dark
Ven,
quítame
la
piel,
sácame
brillo
Come,
take
off
my
skin,
make
me
shine
De
aquí
pa′l
hotel
hay
el
delirio
From
here
to
the
hotel
there's
delirium
Báñame
de
cava,
remove
my
make
up,
my
highlight
Bathe
me
in
champagne,
remove
my
make-up,
my
highlighter
Tú
por
la
cama,
seis
de
la
mañana
You
on
the
bed,
six
in
the
morning
A
oscuras,
a
oscuras
In
the
dark,
in
the
dark
Tú
y
yo
a
oscuras
You
and
I
in
the
dark
A
oscuras
tú
y
yo
(yo
soy
tuyo)
In
the
dark,
you
and
I
(I'm
yours)
A
oscuras,
a
oscuras
In
the
dark,
in
the
dark
Tú
y
yo
a
oscuras
You
and
I
in
the
dark
A
oscuras
vámonos
Let's
go
into
the
dark
No
he
perdido,
pero
quiero
la
revancha
(-vancha)
I
haven't
lost,
but
I
want
a
rematch
(-vancha)
No
lo
digo,
pero
se
me
ve
en
la
cara
(la
cara)
I
don't
say
it,
but
it
shows
on
my
face
(my
face)
Tú
ya
me
conoce',
no
hacen
falta
las
palabras
You
already
know
me,
words
are
unnecessary
Si
suena
The
Weekеnd,
dime
quién
nos
para
If
The
Weeknd
sounds,
tell
me
who
will
stop
us
Nos
envidian
hasta
en
еl
Olimpo
They
envy
us
even
on
Olympus
Llegué
a
este
tema
pa′
hacerlo
a
este
ritmo
I
came
to
this
song
to
do
it
to
this
rhythm
Mañana
toca
disculparno'
'e
los
vecinos
Tomorrow
we
have
to
apologize
to
the
neighbors
Si
estamo′
en
la
cama,
te
he
observado,
seguimo′
If
we're
in
bed,
I've
been
watching
you,
let's
keep
going
Más,
más,
más,
más,
más
More,
more,
more,
more,
more
Dame
más
(oh-oh-oh)
Give
me
more
(oh-oh-oh)
De
lo
que
me
das
Of
what
you
give
me
De
eso
quiero
más
I
want
more
of
that
A
oscuras,
a
oscuras
In
the
dark,
in
the
dark
Tú
y
yo
a
oscuras
You
and
I
in
the
dark
A
oscuras
tú
y
yo
In
the
dark,
you
and
I
A
oscuras,
a
oscuras
In
the
dark,
in
the
dark
Tú
y
yo
a
oscuras
You
and
I
in
the
dark
A
oscuras
vámonos
Let's
go
into
the
dark
(Dime
por
qué
no,
no,
no
(Tell
me
why
not,
no,
no
Dime
por
qué
no,
no,
no
(no)
Tell
me
why
not,
no,
no
(no)
No,
no,
no;
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
No,
no,
no;
oh-oh-oh
(oh-oh-oh)
Dime
por
qué
no
Tell
me
why
not
Oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh,
oh-oh
A
oscuras,
a
oscuras
In
the
dark,
in
the
dark
Tú
y
yo
a
oscuras
You
and
I
in
the
dark
A
oscuras
tú
y
yo
(yo
soy
tuyo)
In
the
dark,
you
and
I
(I'm
yours)
A
oscuras,
a
oscuras
In
the
dark,
in
the
dark
Tú
y
yo
a
oscuras
You
and
I
in
the
dark
A
oscuras
vámonos
(oh-oh)
Let's
go
into
the
dark
(oh-oh)
Karen
Méndez
Karen
Méndez
Juacko
produciendo
Juacko
producing
Desde
la
casa,
literal
From
home,
literally
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Dominguez Santana, Karen Romina Mendez Moltoni
Альбом
100%
дата релиза
04-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.