Текст и перевод песни Karen Méndez - Quizas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate
en
este
papel
Stay
on
this
piece
of
paper
No
vuelvas
a
ser
tu
quien
Don't
go
back
to
being
yourself
Llena
mis
manos
Fill
my
hands
Llena
mis
besos
Fill
my
kisses
No
vuelvas
a
ser
Don't
go
back
to
being
Aún
quedas
aquí,
lo
sé
You
still
stay
here,
I
know
Y
si
preguntan
diré
And
if
they
ask,
I'll
say
Que
no
llenas
mis
manos
That
you
don't
fill
my
hands
Que
todo
fue
en
vano
That
it
was
all
in
vain
Otra
vez
mentiré
I'll
lie
again
Quizás,
quizás
Maybe,
maybe
Quizás
vernos
de
vuelta
es
rompernos
más
Maybe
seeing
each
other
again
would
break
us
more
Quizás,
quizás
Maybe,
maybe
Quizás
tanta
distancia
borre
mi
lugar
Maybe
so
much
distance
will
erase
my
place
No
queda
nada
Nothing
left
Que
no
esté
perdido
That
isn't
lost
Quédate
un
poco
más
Stay
a
little
longer
Aunque
sea
otro
el
destino
Even
if
it's
a
different
destiny
Siempre
prometo
I
always
promise
Lo
que
nadie
ha
cumplido
What
no
one
has
fulfilled
Mirame
un
poco
más
Look
at
me
a
little
more
Todavía
no
me
he
ido
I
haven't
left
yet
Quizás,
quizás
Maybe,
maybe
Quizás
agarrar
fuerte
Maybe
to
hold
on
tight
Si
el
tiempo
nos
mata
dime
quién
nos
cura
If
time
kills
us,
tell
me
who
heals
us
Aunque
siempre
dijimos
estar
a
la
altura
Even
though
we
always
said
we
were
up
to
the
task
La
vida
girando
y
nosotros
al
borde
Life
turning
and
we
are
on
the
edge
Sabiendo
que
dentro
todo
esto
se
rompe
Knowing
that
everything
inside
is
breaking
Te
busqué
la
vida
entera
I
searched
a
lifetime
for
you
Y
aunque
sé
que
no
fuí
la
primera
And
even
though
I
know
I
wasn't
the
first
Juré
que
siempre
sería
tu
norte
I
swore
that
I
would
always
be
your
north
Y
hoy
ahí
en
nosotros
falta
un
"dónde"
And
today
there
is
a
"where"
missing
in
us
Lo
bonito
de
empezar
siendo
nada
The
beauty
of
starting
out
as
nothing
Y
terminar
parando
el
reloj
en
la
almohada
And
ending
up
stopping
the
clock
on
the
pillow
¿Si
era
tan
claro
por
qué
no
lo
vimos?
If
it
was
so
clear,
why
didn't
we
see
it?
Víctimas
del
destino
es
lo
que
fuímos
Victims
of
destiny
is
what
we
were
Quizás,
quizás
Maybe,
maybe
Quizás
vernos
de
vuelta
es
rompernos
más
Maybe
seeing
each
other
again
would
break
us
more
Quizás,
quizás
Maybe,
maybe
Quizás
tanta
distancia
borre
mi
lugar
Maybe
so
much
distance
will
erase
my
place
No
queda
nada
Nothing
left
Que
no
esté
perdido
That
isn't
lost
Quédate
un
poco
más
Stay
a
little
longer
Aunque
sea
otro
el
destino
Even
if
it's
a
different
destiny
Siempre
prometo
I
always
promise
Lo
que
nadie
ha
cumplido
What
no
one
has
fulfilled
Mirame
un
poco
más
Look
at
me
a
little
more
Todavía
no
me
he
ido
I
haven't
left
yet
Quizás,
quizás
Maybe,
maybe
Quizás
agarrar
fuerte
Maybe
to
hold
on
tight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
100%
дата релиза
04-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.