Текст и перевод песни Karen Méndez - Quizas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quédate
en
este
papel
Останься
в
этой
роли
No
vuelvas
a
ser
tu
quien
Не
возвращайся
к
прежнему
себе
Llena
mis
manos
Наполни
мои
руки
Llena
mis
besos
Наполни
мои
поцелуи
No
vuelvas
a
ser
Не
возвращайся
Aún
quedas
aquí,
lo
sé
Ты
все
еще
здесь,
я
знаю
Y
si
preguntan
diré
И
если
спросят,
я
скажу
Que
no
llenas
mis
manos
Что
ты
не
наполняешь
мои
руки
Que
todo
fue
en
vano
Что
все
было
зря
Otra
vez
mentiré
Я
снова
совру
Quizás,
quizás
Может
быть,
может
быть
Quizás
vernos
de
vuelta
es
rompernos
más
Может
быть,
увидеться
снова
- значит
разбить
наши
сердца
еще
больше
Quizás,
quizás
Может
быть,
может
быть
Quizás
tanta
distancia
borre
mi
lugar
Может
быть,
такая
дистанция
сотрет
мое
место
No
queda
nada
Не
осталось
ничего
Que
no
esté
perdido
Что
не
было
бы
потеряно
Quédate
un
poco
más
Останься
еще
немного
Aunque
sea
otro
el
destino
Даже
если
у
нас
разная
судьба
Siempre
prometo
Я
всегда
обещаю
Lo
que
nadie
ha
cumplido
То,
что
никто
не
выполнил
Mirame
un
poco
más
Посмотри
на
меня
еще
немного
Todavía
no
me
he
ido
Я
еще
не
ушла
Quizás,
quizás
Может
быть,
может
быть
Quizás
agarrar
fuerte
Может
быть,
крепко
держаться
Es
soltar
Значит
отпустить
Si
el
tiempo
nos
mata
dime
quién
nos
cura
Если
время
убивает
нас,
скажи,
кто
нас
исцелит
Aunque
siempre
dijimos
estar
a
la
altura
Хотя
мы
всегда
говорили,
что
справимся
La
vida
girando
y
nosotros
al
borde
Жизнь
вращается,
а
мы
на
краю
Sabiendo
que
dentro
todo
esto
se
rompe
Зная,
что
внутри
все
это
рушится
Te
busqué
la
vida
entera
Я
искала
тебя
всю
жизнь
Y
aunque
sé
que
no
fuí
la
primera
И
хотя
я
знаю,
что
не
была
первой
Juré
que
siempre
sería
tu
norte
Я
клялась,
что
всегда
буду
твоим
ориентиром
Y
hoy
ahí
en
nosotros
falta
un
"dónde"
А
сегодня
в
нас
не
хватает
"где"
Lo
bonito
de
empezar
siendo
nada
Как
прекрасно
было
начинать
с
ничего
Y
terminar
parando
el
reloj
en
la
almohada
И
заканчивать,
останавливая
часы
на
подушке
¿Si
era
tan
claro
por
qué
no
lo
vimos?
Если
все
было
так
ясно,
почему
мы
этого
не
увидели?
Víctimas
del
destino
es
lo
que
fuímos
Мы
были
жертвами
судьбы
Quizás,
quizás
Может
быть,
может
быть
Quizás
vernos
de
vuelta
es
rompernos
más
Может
быть,
увидеться
снова
- значит
разбить
наши
сердца
еще
больше
Quizás,
quizás
Может
быть,
может
быть
Quizás
tanta
distancia
borre
mi
lugar
Может
быть,
такая
дистанция
сотрет
мое
место
No
queda
nada
Не
осталось
ничего
Que
no
esté
perdido
Что
не
было
бы
потеряно
Quédate
un
poco
más
Останься
еще
немного
Aunque
sea
otro
el
destino
Даже
если
у
нас
разная
судьба
Siempre
prometo
Я
всегда
обещаю
Lo
que
nadie
ha
cumplido
То,
что
никто
не
выполнил
Mirame
un
poco
más
Посмотри
на
меня
еще
немного
Todavía
no
me
he
ido
Я
еще
не
ушла
Quizás,
quizás
Может
быть,
может
быть
Quizás
agarrar
fuerte
Может
быть,
крепко
держаться
Es
soltar
Значит
отпустить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
100%
дата релиза
04-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.