Текст и перевод песни Karen Méndez feat. Alex Rose - Tu Turno - Alex Rose Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Turno - Alex Rose Remix
Твоя очередь - Alex Rose Remix
Sé
que
nunca
me
van
a
amar
de
verdad
Знаю,
меня
никогда
не
полюбят
по-настоящему
Despué′
del
daño
que
te
hice
После
того
вреда,
что
я
тебе
причинила
Te
aseguro
que
el
karma
existe
ya
Уверяю
тебя,
карма
уже
существует
Dime
si
aún
así
te
vas,
te
vas
Скажи,
ты
все
равно
уйдешь,
уйдешь?
Sabiendo
que
después
no
hay
nadie
más
Зная,
что
после
меня
никого
нет
Sabiendo
que
yo
no
perdí
Зная,
что
я
не
проиграла
Sabiendo
que
no
hay
na'
pa′
ti
Зная,
что
для
тебя
ничего
нет
Porque
nunca
te
van
a
amar
de
verdad
Ведь
тебя
никогда
не
полюбят
по-настоящему
Después
de
to'
lo
que
me
hiciste
После
всего,
что
ты
мне
сделал
Te
aseguro
que
еl
karma
existe,
yeah
Уверяю
тебя,
карма
существует,
да
Tе
juro
que
te
van
a
hacer
llorar
(te
van
a
hacer
llorar)
Клянусь,
тебя
заставят
плакать
(заставят
плакать)
Ahí
te
va
a
tocar
acordarte
de
mí
Тогда
тебе
придется
вспомнить
обо
мне
De
to'a
las
vece′
que
tú
me
hiciste
infeli′
(eh-eh-eh)
О
всех
тех
разах,
когда
ты
делал
меня
несчастной
(э-э-э)
Mi
vida
me
da
lu'
Моя
жизнь
мне
светит
Y
dime
cómo
te
siente′
tú
despué'
de
mí
И
скажи,
как
ты
себя
чувствуешь
после
меня
Me
dijeron
que
hace
tiempo
no
te
ven
por
ahí
Мне
сказали,
что
тебя
давно
не
видели
здесь
Que
cambiaste
de
hábitos,
sé
a
lo
que
te
acostumbras
Что
ты
изменил
привычки,
я
знаю,
к
чему
ты
привыкаешь
Pa′
no
pensar
en
mí,
yo
sé
que
te
dañé
Чтобы
не
думать
обо
мне,
я
знаю,
что
я
тебя
ранила
Pero
no
fue
que
no
te
quise
Но
не
то,
чтобы
я
тебя
не
любила
Aunque
sé
que
no
hay
excusa'
pa′
lo
que
hice
Хотя
я
знаю,
что
нет
оправдания
тому,
что
я
сделала
Tuve
un
amor
real
frente
a
mis
narice'
У
меня
была
настоящая
любовь
перед
носом
Y
no
lo
quise
por
tonto
И
я
не
захотела
ее
по
глупости
Y
ya
lo
sé,
pero
te
juro
que
no
pensé
И
я
уже
знаю,
но
клянусь,
я
не
думала
Me
quise
pasar
de
listo
y
me
guayé
Я
хотела
выпендриться
и
облажалась
El
karma
llegó
pa'
decirme
que
Карма
пришла,
чтобы
сказать
мне,
что
Que
nadie
me
va
a
amar
de
verdad,
ah-ah
Что
меня
никто
не
полюбит
по-настоящему,
а-а
Despué′
de
to′
lo
que
te
hice
(me
hiciste)
После
всего,
что
я
тебе
сделала
(ты
мне
сделал)
Me
di
cuenta
que
el
karma
existe,
yeah
(yeah-yeah)
Я
поняла,
что
карма
существует,
да
(да-да)
Te
juro
que
te
van
a
hacer
llorar
(te
van
a
hacer
llorar)
Клянусь,
тебя
заставят
плакать
(заставят
плакать)
Ahí
te
va
a
tocar
a
acordarte
de
mí
Тогда
тебе
придется
вспомнить
обо
мне
De
to'a
las
vece′
que
tú
me
hiciste
infeli'
(eh-eh-eh)
О
всех
тех
разах,
когда
ты
делал
меня
несчастной
(э-э-э)
Cree′
que
despué'
de
ti
se
acaba
el
mundo
(oh)
Думаешь,
после
тебя
мир
рухнет
(о)
Lo
siento,
pero
todo
acá
sigue
su
rumbo
Извини,
но
здесь
все
идет
своим
чередом
Sabe′
que
yo
sigo
(oh),
tengo
mi
camino
(oh)
Знаешь,
что
я
продолжаю
(о),
у
меня
свой
путь
(о)
Despué'
todo
esto
hasta
podemos
ser
amigo'
После
всего
этого
мы
можем
даже
стать
друзьями
Es
tu
turno,
acéptalo
Твоя
очередь,
смирись
El
karma
no
te
olvida
ni
aunque
me
pida′
perdón
Карма
тебя
не
забудет,
даже
если
ты
попросишь
у
меня
прощения
No
venga′
a
acusarte
de
que
todo
fue
un
error
Не
смей
обвинять
меня
в
том,
что
все
было
ошибкой
Pa'
borrar
lo
que
sufrí
yo
Чтобы
стереть
то,
что
пережила
я
Dime
si
aún
así
te
vas,
te
vas
Скажи,
ты
все
равно
уйдешь,
уйдешь?
Sabiendo
que
después
no
hay
nadie
más
Зная,
что
после
меня
никого
нет
Sabiendo
que
yo
no
perdí
Зная,
что
я
не
проиграла
Sabiendo
que
no
hay
na′
pa'
ti,
yeah
Зная,
что
для
тебя
ничего
нет,
да
Que
nunca
te
van
a
amar
de
verdad,
oh-oh-oh
(no)
Что
тебя
никогда
не
полюбят
по-настоящему,
о-о-о
(нет)
Despué′
de
to'
lo
que
te
hice
(me
hiciste)
После
всего,
что
я
тебе
сделала
(ты
мне
сделал)
Te
aseguro
que
el
karma
existe,
yeah
Уверяю
тебя,
карма
существует,
да
Te
juro
que
te
van
a
hacer
llorar
(te
van
a
hacer
llorar)
Клянусь,
тебя
заставят
плакать
(заставят
плакать)
Ahí
te
va
a
tocar
acordarte
de
mí
Тогда
тебе
придется
вспомнить
обо
мне
De
to′a
las
vece'
que
tú
me
hiciste
infeli'
(yeah-yeah-yeah)
О
всех
тех
разах,
когда
ты
делал
меня
несчастной
(да-да-да)
(Yeah-yeah,
yeah-yeah-yeah-yeah-yeah)
(Да-да,
да-да-да-да-да)
Karen
Méndez
Karen
Méndez
Yeah,
Alex
Rose,
el
nuevo
rockstar
(Alex
Rose)
Да,
Alex
Rose,
новая
рок-звезда
(Alex
Rose)
Y
esta
vez
con
Karen
Méndez
(Juacko
produciendo)
И
на
этот
раз
с
Karen
Méndez
(Juacko
продюсирует)
JX
el
ingeniero
JX
звукорежиссер
Desde
la
casa,
literal
Прямо
из
дома,
в
буквальном
смысле
Yo
siempre
ando
con
los
oídos
fresh,
bebé
Мои
уши
всегда
наготове,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.