Karen Méndez feat. Juacko - Te Boté - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karen Méndez feat. Juacko - Te Boté




Bebé yo te boté, yo te boté
Младенцы родились, они родились
Te di banda y te solté, yo te boté
Я дал тебе группу, и я выпустил тебя, я бросил тебя
Yo te di confianza y me fallaste
Я дал тебе доверие, и ты подвел меня
Te burlaste de y me humillaste
ты смеялся надо мной и унижал меня
Lejos de aquí te fuiste y ni explicaste
Далеко отсюда ты ушел, и ты даже не объяснил
Viste mi película y viraste
Вы видели мой фильм, и вы повернулись
Ahora quieres saber lo que pienso de ti
Теперь ты хочешь знать, что я думаю о тебе
Y me siento mejor porque no estás aquí
И мне лучше, потому что тебя здесь нет
Así como viniste te puedes ir
Так же, как вы пришли, вы можете идти
Bebé yo te boté, yo te boté
Младенцы родились, они родились
Te di banda y te solté, yo te solté
Я дал тебе группу, и я выпустил тебя, я выпустил тебя
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
Pa'l carajo Я послал тебя, я послал тебя
Y de mi vida te saqué, hoy me voy a beber
И я убрал тебя из своей жизни, сегодня я буду пить
Bebé yo te boté
Младенцы были прекрасны
Te di banda y te solté
Я дал тебе группу, и я выпустил тебя
Pa'l carajo te mandé
Pa'l carajo, я послал тебя
De mi vida te saqué (hoy me voy a beber)
Я убрал тебя из своей жизни (сегодня я выпью)
Pal' carajo te boté
Пал Карахо был прекрасен
Yo sin ti me siento bien
мне хорошо без тебя
Ya no sufro por amore'
Я больше не страдаю от любви'
Ahora rompo corazone' y sobran las pacas de cien
Теперь я разбиваю свое сердце, и тюки из сотни остались
me rompiste el corazón
Ты разбил мне сердце
Sin sentido y sin razón
бессмысленно и без причины
Pero tengo uno nuevo que me da mucho cariño
Но у меня есть новый, который дает мне много любви
Y me lo hace bien cabrón
И это делает меня хорошим ублюдком
No te voy a negar que te sufrí, la pasé mal
Я не буду отрицать, что я терпел тебя, мне было плохо
Pero te superé y de ti no quiero saber
Но я забыл тебя, и я не хочу знать о тебе
No te voy a negar que te sufrí, la pasé mal
Я не буду отрицать, что я терпел тебя, мне было плохо
Pero te superé y de mi vida te boté
Но я преодолел тебя и выбросил из своей жизни
Bebé yo te boté, yo te boté
Младенцы родились, они родились
Te di banda y te solté, yo te solté
Я дал тебе группу, и я выпустил тебя, я выпустил тебя
Pa'l carajo te mandé, yo te mandé
Pa'l carajo Я послал тебя, я послал тебя
Y de mi vida te saqué, hoy me voy a beber
И я убрал тебя из своей жизни, сегодня я буду пить
Bebé yo te boté
Младенцы были прекрасны
Te di banda y te solté
Я дал тебе группу, и я выпустил тебя
Pa'l carajo te mandé
Pa'l carajo, я послал тебя
De mi vida te saqué (hoy me voy a beber)
Я убрал тебя из своей жизни (сегодня я выпью)
Baby, la vida es un ciclo
Детка, жизнь - это цикл
Y lo que no sirve yo no lo reciclo
А то, что бесполезно, я не перерабатываю
Así que de mi vida muévete
Так что из моей жизни двигаться
Que si te llamo es pa' recordar que te boté
Что если я позвоню тебе, чтобы помнить, что я бросил тебя
Bebé yo te boté, yo te boté
Младенцы родились, они родились
Y de mi vida te saqué, hoy me voy a beber
И я убрал тебя из своей жизни, сегодня я буду пить
Bebé yo te boté
Младенцы были прекрасны
Te di banda y te solté
Я дал тебе группу, и я выпустил тебя
Pa'l carajo te mandé
Pa'l carajo, я послал тебя
Oh uh oh
О, о, о
Karen Méndez y Juacko produciendo
Карен Мендес и Хуако продюсируют
Bebé yo te boté
Младенцы были прекрасны





Авторы: Benito Antonio Martinez Ocasio, Jose Angel Hernandez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.