Текст и перевод песни Karen Pree - Made of Straw
You
spoke
it
plain
and
speak
it
still
Ты
говорил
это
ясно
и
говоришь
по-прежнему.
How
once
they
moved
across
the
sill
Как
однажды
они
перебрались
через
подоконник
And
left
it
stripped
and
fit
to
crack,
И
оставили
его
раздетым
и
готовым
треснуть,
But
now
they've
fallen
further
back
Но
теперь
они
упали
еще
ниже.
You
count
yourself
a
fragile
hem
Ты
считаешь
себя
хрупким
подолом.
To
hang
until
you're
taken
in
Висеть,
пока
тебя
не
возьмут.
Or
sewn
into
a
feathered
throw,
Или
зашитая
в
пернатую
броску,
Forever
sleeping,
sheet
to
chin
Вечно
Спящая,
простыня
до
подбородка.
You
can
swallow
all
you
need
to
keep
around
Ты
можешь
проглотить
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
оставаться
рядом.
They
will
follow
when
the
sun
goes
down
Они
последуют
за
тобой,
когда
зайдет
солнце.
You
were
hollow
when
they
made
their
rounds
Ты
был
пуст,
когда
они
совершали
обход.
You
were
hollow
when
the
sun
went
down
Ты
был
опустошен,
когда
зашло
солнце.
You
were
hollow
when
the
sun
went
down
Ты
был
опустошен,
когда
зашло
солнце.
Set
out
to
drown
the
weeks,
Намеревались
утопить
недели,
But
now
they're
bound
Но
теперь
они
связаны.
To
drag
their
feet
Волочить
ноги.
Face
down
and
fast
asleep,
Лицом
вниз
и
крепко
спит.
Forgotten
how
they
came
to
meet
Забыл,
как
они
встретились.
From
a
curtain
made
of
straw
Из
соломенной
занавески.
And
twine
that
cut
the
frosted
air,
И
бечевка,
что
рассекает
морозный
воздух,
I
know
exactly
what
I
saw--
Я
точно
знаю,
что
я
видел...
I
saw
what
simply
wasn't
there
Я
увидел
то,
чего
просто
не
было.
No
name
for
what
you
want
Нет
названия
тому,
что
ты
хочешь.
You
kept
it
safe,
it
kept
too
long,
Ты
хранил
его,
он
хранился
слишком
долго,
Tripped
a
vein
and
stepped
upon
Задел
Вену
и
наступил
на
...
A
worry
I
had
left
for
gone
Беспокойство,
которое
я
оставил,
ушло.
You
can
swallow
all
you
need
to
keep
around
Ты
можешь
проглотить
все,
что
тебе
нужно,
чтобы
оставаться
рядом.
They
will
follow
when
the
sun
goes
down
Они
последуют
за
тобой,
когда
зайдет
солнце.
You
were
hollow
when
they
made
their
rounds
Ты
был
пуст,
когда
они
совершали
обход.
You
were
hollow
when
the
sun
went
down
Ты
был
опустошен,
когда
зашло
солнце.
You
were
hollow
when
the
sun
went
down
Ты
был
опустошен,
когда
зашло
солнце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Folly
дата релиза
15-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.