Karen Pree - Shelf Life - перевод текста песни на немецкий

Shelf Life - Karen Preeперевод на немецкий




Shelf Life
Haltbarkeitsdatum
Well, as he slept upon her lap
Als er auf ihrem Schoß schlief,
She took it as a sign her life
nahm sie es als Zeichen, ihr Leben
Was less a dream and more a nap
sei weniger Traum, mehr ein Nickerchen,
That only promised longer nights
das nur längere Nächte versprach
And muffled steps
Und gedämpfte Schritte
She fumbled for the words
Sie tastete nach Worten,
To pray the banister to give
um das Geländer anzuflehen,
It only gave us quite a stir--
Es gab nur einen leisen Ruck—
Have you forgotten where you live?
Hast du vergessen, wo du wohnst?
Letters on the way won't send her
Briefe unterwegs erreichen sie nicht
(A face, up and down,
(Ein Gesicht, auf und ab,
Is a lot to remember)
ist viel zu merken)
She once set a place in the center
Sie deckte einst einen Platz in der Mitte
It tempted the ground
Es verlockte den Boden,
To collect what it lent her
zurückzuholen, was er lieh
And soon you'll see that time is not
Und bald siehst du, Zeit ist keine
A willing hand to seek to wed
willige Hand, die sich binden lässt
You hear they've set the dowry high
Man sagt, die Mitgift sei hoch
She's laughing at you from the bed
Sie lacht dich aus dem Bett heraus aus
You climbed only to find yourself
Du kletterst, nur dich selbst zu finden,
Alone. She paces round,
Allein. Sie geht auf und ab,
You tell her, "Dear,
Du sagst: "Liebling,
I took a lover, not a guard"
ich nahm einen Liebhaber, keinen Wächter"
(But she is not
(Doch sie darf
Allowed to hear)
das nicht hören)
Letters on the way won't send her
Briefe unterwegs erreichen sie nicht
(A face, up and down,
(Ein Gesicht, auf und ab,
Is a lot to remember)
ist viel zu merken)
She once set a place in the center
Sie deckte einst einen Platz in der Mitte
It tempted the ground
Es verlockte den Boden,
To collect what it lent her
zurückzuholen, was er lieh
One night, I dreamt I heard you say
Eines Nachts träumte ich, du sagtest,
That love is not an end to meet
Liebe sei kein Ziel zu erreichen
(Too quick to catch a roaming eye,
(Zu schnell für ein umherirrendes Auge,
Too slow to set it down to sleep)
zu langsam, um es schlafen zu legen)
And now, you swore
Und jetzt schwörst du,
You'd never call his name
nie seinen Namen zu nennen
But still, he's waiting on the stairs
Doch er wartet noch auf der Treppe
A suitor's welcome, all the same
Ein Brautwerber willkommen, trotzdem
You know it better than you share
Du weißt es besser, als du zugibst
Letters on the way won't send her
Briefe unterwegs erreichen sie nicht
(A face, up and down,
(Ein Gesicht, auf und ab,
Is a lot to remember)
ist viel zu merken)
She won't set a place in the center
Sie deckt keinen Platz in der Mitte
Or wait for the ground
Noch wartet sie, dass der Boden
To collect what it lent her
zurückholt, was er lieh






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.