Karen Zoid - Born to Shine - перевод текста песни на немецкий

Born to Shine - Karen Zoidперевод на немецкий




Born to Shine
Geboren um zu leuchten
Make a wish upon a star
Wünsch dir was bei einem Stern
Everything we want is ours
Alles, was wir wollen, gehört uns
Put your mind to it, get on it.
Konzentrier dich drauf, pack es an.
From the mic to radio
Vom Mikrofon zum Radio
Universally explode
Universell explodieren
Illuminating the whole world
Die ganze Welt erleuchten
Just like the stars in the night
Genau wie die Sterne in der Nacht
We gon' light up the sky
Werden wir den Himmel erhellen
Come on come on
Komm schon, komm schon
Get ready
Mach dich bereit
Come on
Komm schon
We guarantee to be headliners standing in the spotlight
Wir garantieren, Headliner zu sein, die im Rampenlicht stehen
Cuz' you know that we were born to shine
Denn du weißt, dass wir geboren wurden, um zu leuchten
((We were born to shine))
((Wir wurden geboren, um zu leuchten))
We are lighted up
Wir sind erleuchtet
Everybody knows we were born to shine
Jeder weiß, wir wurden geboren, um zu leuchten
Born to born to shine
Geboren, geboren um zu leuchten
You and I both know from our head to toe
Du und ich wissen beide, von Kopf bis Fuß
We were born to shine
Wir wurden geboren, um zu leuchten
We were born to shine x2
Wir wurden geboren, um zu leuchten x2
To the end of time
Bis ans Ende der Zeit
We were born to shine x2
Wir wurden geboren, um zu leuchten x2
To the end of time
Bis ans Ende der Zeit
Born to born to shine
Geboren, geboren um zu leuchten
We'll fulfill your fantasy
Wir werden deine Fantasie erfüllen
Hit that button and you'll see
Drück den Knopf und du wirst sehen
You're the one to be in control
Du bist derjenige, der die Kontrolle hat
From guest shows to the TV
Von Gastauftritten bis zum Fernsehen
When we travel oversseas
Wenn wir nach Übersee reisen
We'll be meeting the whole world
Werden wir die ganze Welt treffen
Just like the stars in the night
Genau wie die Sterne in der Nacht
We gon' light up the sky
Werden wir den Himmel erhellen
Come on come on
Komm schon, komm schon
Get ready come on
Mach dich bereit, komm schon
We gurantee to be headliners standing in the spotlight
Wir garantieren, Headliner zu sein, die im Rampenlicht stehen
Cuz you know that we were born to shine
Denn du weißt, dass wir geboren wurden, um zu leuchten
We were born to shine
Wir wurden geboren, um zu leuchten
We are lighted up
Wir sind erleuchtet
Everybody knows we were born to shine
Jeder weiß, wir wurden geboren, um zu leuchten
Born to born to shine
Geboren, geboren um zu leuchten
You and I both know from our head to toe
Du und ich wissen beide, von Kopf bis Fuß
We were born to shine
Wir wurden geboren, um zu leuchten
Born to shine
Geboren um zu leuchten
Born to Born to shine
Geboren, geboren um zu leuchten
**
**
Put your hands up swing like a yoyo
Hände hoch, schwingt wie ein Jojo
Going up and down round like a pogo
Auf und ab im Kreis wie ein Pogo
SHINee wanna piece of salvation
SHINee will ein Stück Erlösung
Uh oh Uh oh it's our illumination
Uh oh Uh oh das ist unsere Erleuchtung
Do you think there's a way out
Glaubst du, es gibt einen Ausweg
Can't you see there's no way out
Siehst du nicht, es gibt keinen Ausweg
Baby we're about to blow
Baby, wir explodieren gleich
Born to Born to shine
Geboren, geboren um zu leuchten
We are lighted up
Wir sind erleuchtet
Everybody knows we were born to shine
Jeder weiß, wir wurden geboren, um zu leuchten
Born to born to shine
Geboren, geboren um zu leuchten
You and I both know from our head to toe
Du und ich wissen beide, von Kopf bis Fuß
We were born to shine
Wir wurden geboren, um zu leuchten
We were born to shine x2
Wir wurden geboren, um zu leuchten x2
To the end of time
Bis ans Ende der Zeit
We were born to shine x2
Wir wurden geboren, um zu leuchten x2
To the end of time
Bis ans Ende der Zeit
Born to born to shine
Geboren, geboren um zu leuchten





Авторы: John, Karen Louise Zoid, Don Reinecke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.