Текст и перевод песни Karen Zoid - Want As Ek Droom
As
ek
staan,
staan
ek
alleen.
Как
ek
staan,
staan
ek
alleen.
Ek
wonder
weer
...
Ek
wonder
weer
...
Ek
wil
meer
as
net
oorleef.
Ek
wil
meer
as
net
oorleef.
Die
einde
kom
so
gou.
Die
einde
kom
so
gou.
Elke
keer,
wat
ek
weer
probeer.
Элке
Кир,
Ват
ЭК
ВИР
пробир.
En
oor
begin,
weet
ek,
ek
sal
moet.
En
oor
begin,
weet
ek,
ek
sal
moet.
Elke
maal,
weer
die
prys
betaal.
Elke
maal,
weer
die
prys
betaal.
Jy
lag
my
uit,
ek
maak
my
oë
toe.
Jy
lag
my
uit,
ek
maak
my
oë
toe.
Want
as
ek
droom,
voel
ek
die
oomblik.
Хочу,
как
ek
droom,
voel
ek
die
oomblik.
Want
as
ek
droom,
is
ek
al
daar.
Хочу,
как
ЭК
Друм,
это
ЭК
Аль
даар.
Want
as
ek
droom,
is
als
vergete.
Хотите,
как
ek
droom,
- это
als
vergete.
Want
as
ek
droom,
kan
ek
weer
staan.
Хочу,
как
ЭК
Друм,
Кан
ЭК
ВИР
стаан.
Net
as
ek
droom.
Чистая,
как
ЭК
Друм.
Net
as
ek
droom.
Чистая,
как
ЭК
Друм.
Ek
sal
val,
ek
sal
opstaan.
ЭК
сал
вал,
ЭК
сал
опстан.
Al
kry
ek
seer.
Эл
Кри
ЭК
провидец.
Waar's
die
deur
wat
oop
sal
gaan?
Ваар
Ди
деур
Ват
ОП
сал
Гаан?
Die
kans
...
Умри,
Кан
...
Wat
ek
begeer?
Ват
ЭК
бегир?
Nog
'n
keer,
wat
ek
weer
probeer.
Ног-Н-Кир,
Ват-ЭК-ВИР-пробир.
En
oor
begin,
my
voete
ken
die
pad.
En
oor
begin,
my
voete
ken
die
pad.
Elke
maal,
sal
ek
die
prys
betaal.
Elke
maal,
sal
ek
die
prys
betaal.
Jy
lag
my
uit,
ek
maak
my
oë
toe.
Jy
lag
my
uit,
ek
maak
my
oë
toe.
Want
as
ek
droom,
voel
ek
die
oomblik.
Хочу,
как
ek
droom,
voel
ek
die
oomblik.
Want
as
ek
droom,
is
ek
al
daar.
Хочу,
как
ЭК
Друм,
это
ЭК
Аль
даар.
Want
as
ek
droom,
is
als
vergete.
Хотите,
как
ek
droom,
- это
als
vergete.
Want
as
ek
droom,
is
als
volmaak.
Хочешь,
как
ЭК
Друм,
- это
альс
волмаак.
Gee
my
'n
kans,
om
myself
te
kan
wees.
Gee
my
' n
kans,
om
me
te
kan
wees.
Gee
my
'n
kans,
om
te
gee.
Боже
мой,
Боже
мой!
Gee
my
'n
kans,
om
my
droom
uit
te
leef.
Gee
my
' n
kans,
om
my
Doom
uit
te
leef.
Gee
my
'n
kans,
gee
my
'n
kans.
Боже
мой,
Боже
мой,
Боже
мой!
Gee
my
'n
kans
...
Боже
мой,
Н-Кан
...
Want
as
ek
droom,
voel
ek
die
oomblik.
Хочу,
как
ek
droom,
voel
ek
die
oomblik.
Want
as
ek
droom,
is
ek
al
daar.
Хочу,
как
ЭК
Друм,
это
ЭК
Аль
даар.
Want
as
ek
droom,
is
als
vergete.
Хотите,
как
ek
droom,
- это
als
vergete.
Want
as
ek
droom,
kan
ek
weer
staan.
Хочу,
как
ЭК
Друм,
Кан
ЭК
ВИР
стаан.
Net
as
ek
droom.
Чистая,
как
ЭК
Друм.
Net
as
ek
droom.
Чистая,
как
ЭК
Друм.
Net
as
ek
droom.
Чистая,
как
ЭК
Друм.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Kelly, Marc Brendon, Niel Schoombee, Sean Butler, Karen Zoid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.