Текст и перевод песни Karetta el Gucci - Q Le Rompa el Q _ (feat. D la Crem)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Q Le Rompa el Q _ (feat. D la Crem)
I Broke the Q _ (feat. D the Cream)
Y
ya
yo
sé,
mami
And
I
already
know,
Mommy
Que
él
no
te
resuelve
tus
problemas,
es
el
problema
That
he
doesn't
solve
your
problems
for
you,
is
the
problem
Ya
le
llegue,
mami
It's
coming,
Mommy.
Que
tú
quieres
que
te
saquen
la
crema,
es
el
sistema
That
you
want
the
cream
taken
out,
is
the
system
Y
la
tipa
lo
que
quiere,
que
le
estimule
el
punto
G
And
he
gives
her
what
she
wants,
to
stimulate
her
G-spot
Eh,
ay
como
e,
eh
Eh,
ay
like
e,
eh
Esa
gata
lo
que
quiere,
que
la
testerie
a
la
pared
That
cat
what
she
wants,
that
testerie
to
the
wall
Hasta
que
la
de,
eh
Until
the
one
of,
uh
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rom-,
que
le
rom-,que
le
rompa
el
Q
Let
him
rom-,
let
him
rom-,
let
him
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rom-,
que
le
rom-,que
le
rompa
el
Q
Let
him
rom-,
let
him
rom-,
let
him
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q
con
mi
palo
'e
luz
To
break
the
Q
with
my
stick
'e
light
Metértelo
por
donde
tú
te
haces
pupú
Put
it
in
where
you
make
yourself
a
pupu
Al
punto
G
llegarte,
tocarte
y
mojarte
To
the
G-spot
to
reach
out
to
you,
touch
you
and
get
wet
Porque
tú
novio
el
mamón
e'
un
cuernu'
Because
your
boyfriend
the
sucker
and
'a
cuernu'
Por
eso
yo
te
lo
meto
cuando
a
mi
me
da
la
gana
That's
why
I
put
it
in
you
when
I
feel
like
it
Pal'
palomo
de
tu
novio
tengo
un
par
de
panas
Pal'
your
boyfriend's
pigeon
I've
got
a
pair
of
panas
Que
le
hacen
un
feo,
y
le
quitan
las
ganas
That
make
him
an
ugly,
and
take
away
the
desire
Dímelo
Karetta,
no
hacemos
coro
con
ranas
Tell
me
Karetta,
we
don't
do
choir
with
frogs
Que
le
rompa
el
Q
sin
cirugía
To
break
his
Q
without
surgery
Sabe
que
tengo
toa'
la
vaina
prendía
You
know
I've
got
toa'
the
pod
was
on
Yo
le
di
porque
tú
no
la
atendías
I
gave
her
because
you
wouldn't
take
care
of
her
Y
ahora
la
tengo
llamándome
to'
el
día
And
now
I
got
her
calling
me
to'
the
day
Se
porta
mal
pa'
pasárselo
bien
He's
misbehaving
to
'have
a
good
time
No
pide
uno
ahora
quiere
tres
He
doesn't
ask
for
one
now
he
wants
three
Solo
se
toca
su
punto
G
Only
his
G-spot
is
touched
Escuchando
al
Karetta
con
D'
la
Crem
Listening
to
the
Karetta
with
D'la
Crem
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rom-,
que
le
rom-,que
le
rompa
el
Q
Let
him
rom-,
let
him
rom-,
let
him
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rom-,
que
le
rom-,que
le
rompa
el
Q
Let
him
rom-,
let
him
rom-,
let
him
break
the
Q
Si
no
estoy
yo,
nadie
le
rompe
ese
Q
If
it's
not
me,
no
one
breaks
that
Q
Se
pega
a
mi
parece
que
le
eche
superglue
It
sticks
to
me
it
looks
like
I
throw
superglue
Se
emborracha
bebiendo
botellas
blue
He
gets
drunk
drinking
blue
bottles
Vive
la
vida
loca,
el
novio
e'
medio
maricón
Live
la
vida
loca,
the
boyfriend
and
'half
faggot
D
la
Crem,
yo
soy
el
más
cabrón
D
la
Crem,
I'm
the
most
fucked
up
Gafas
Gucci,
el
Karetta
no
me
las
dejó
Gucci
glasses,
the
Karetta
didn't
let
me
have
them
Contra
la
pared
le
como
ese
totó
Against
the
wall
like
that
toto
Vestido
de
rojo
como
un
demonio
Dressed
in
red
like
a
demon
Ella
tiene
par
de
envidiosas
She
has
a
pair
of
envious
Por
eso
es
que
anda
mosca
That's
why
there
is
a
fly
Le
pregunto
que
toma
y
me
dice
"Whisky
a
la
roca"
I
ask
him
what
he
drinks
and
he
says
"Whiskey
on
the
rock"
Que
ahí
se
pone
loca
That's
where
she
gets
crazy
Me
pide
que
la
rompa,
rompa,
rompa,
rompa
She's
asking
me
to
break
her,
break
her,
break
her,
break
her
Que
tú
amiguita
se
suelte
Let
your
little
friend
get
loose
Esta
noche
tos'
nos
fuimo'
al
garete
Tonight
tos
'we
smoked'
to
the
garete
Esto
es
sin
amor,
tú
no
vaya'
a
envolverte
This
is
without
love,
you
don't
go
' to
wrap
yourself
Pónteme
así
que
voy
a
romperte
Put
me
on
so
I'm
gonna
break
you
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rom-,
que
le
rom-,que
le
rompa
el
Q
Let
him
rom-,
let
him
rom-,
let
him
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rom-,
que
le
rom-,que
le
rompa
el
Q
Let
him
rom-,
let
him
rom-,
let
him
break
the
Q
Y
ya
yo
sé,
mami
And
I
already
know,
Mommy
Que
él
no
te
resuelve
tus
problemas,
es
el
problema
That
he
doesn't
solve
your
problems
for
you,
is
the
problem
Ya
le
llegue,
mami
It's
coming,
Mommy.
Que
tú
quieres
que
te
saquen
la
crema,
es
el
sistema
That
you
want
the
cream
taken
out,
is
the
system
Y
la
tipa
lo
que
quiere,
que
le
estimule
el
punto
G
And
he
gives
her
what
she
wants,
to
stimulate
her
G-spot
Eh,
ay
como
e,
eh
Eh,
ay
like
e,
eh
Esa
gata
lo
que
quiere,
que
la
testerie
a
la
pared
That
cat
what
she
wants,
that
testerie
to
the
wall
Hasta
que
la
de,
eh
Until
the
one
of,
uh
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rom-,
que
le
rom-,que
le
rompa
el
Q
Let
him
rom-,
let
him
rom-,
let
him
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rompa
el
Q,
que
le
rompa
el
Q
To
break
the
Q,
to
break
the
Q
Que
le
rom-,
que
le
rom-,que
le
rompa
el
Q
Let
him
rom-,
let
him
rom-,
let
him
break
the
Q
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelly Mota Valdez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.