Текст и перевод песни Kargo - Sonbahar - V2
Yapraklar
solmuş
The
leaves
have
turned
brown
Yerlerde
ölüm
yatarken
Death
lies
on
the
ground
Yağmurun
altında
Under
the
rain
Şemsiye
misali
ıslanırken
I
get
wet
like
an
umbrella
Soranlar
oldu,
nerde
bu
yalnız
sonbahar
Some
asked,
where
is
this
lonely
autumn?
Günler
geçti,
sona
geldi
sonbahar
Days
went
by,
autumn
came
to
an
end
Uyudum
uyandım
I
fell
asleep,
woke
up
Geldi
sonbahar
Autumn
has
come
Dilimin
ucunda
bu
mevsim
seni
beklerken
This
season
waits
for
you
on
the
tip
of
my
tongue
Umrumda
mı
dünya
kalbini
hissederken?
Do
I
care
about
the
world
when
I
feel
your
heart?
Soranlar
oldu,
nerde
bu
yalnız
sonbahar?
Some
asked,
where
is
this
lonely
autumn?
Günler
geçti,
sona
geldi
sonbahar
Days
went
by,
autumn
came
to
an
end
Soranlar
oldu,
nerde
bu
yalnız
sonbahar
Some
asked,
where
is
this
lonely
autumn?
Günler
geçti,
sona
geldi
sonbahar
Days
went
by,
autumn
came
to
an
end
Uyudum
uyandım
I
fell
asleep,
woke
up
Geldi
sonbahar
Autumn
has
come
Nerde
bu
yalnız
sonbahar?
Where
is
this
lonely
autumn?
Sona
geldi
sonbahar
Autumn
has
come
to
an
end
Yapraklar
solmuş
yerde
ölüm
yatarken
The
leaves
have
turned
brown,
death
lies
on
the
ground
Yağmurda
şemsiye
misali
ıslanırken
I
get
wet
like
an
umbrella
in
the
rain
Bu
mevsim
ben
seni
beklerken
This
season
waits
for
you
Umrumda
mı
dünya
kalbini
hissederken
Do
I
care
about
the
world
when
I
feel
your
heart?
Soranlar
sormaz
oldu,
yalnızlık
unutuldu
Some
stopped
asking,
loneliness
forgotten
Ben
seni
beklerken
bu
mevsim
bitmez
oldu
This
season
won't
end
when
I
wait
for
you
Uyudum
uyandım
zordu
ama
dayandım
I
fell
asleep,
woke
up,
it
was
hard
but
I
endured
Sensiz
gelen
sonbaharda
rüyalarıma
kapandım
I
shut
myself
off
from
dreams
in
the
autumn
that
came
without
you
Yapraklar
solmuş,
yerde
ölüm
yatarken
The
leaves
have
turned
brown,
death
lies
on
the
ground
Umrumda
mı
dünya
kalbini
hissederken
Do
I
care
about
the
world
when
I
feel
your
heart?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koray Candemir, Ali Selim Ozturk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.