Kari Tapiiri - Maailmanpyörä - перевод текста песни на немецкий

Maailmanpyörä - Kari Tapiiriперевод на немецкий




Maailmanpyörä
Das Riesenrad
On ohi kiitävää
Es ist vergänglich
Kaikki on niin, vitun kiiltävää
Alles ist so, verdammt glänzend
Nyky-yhteiskunnassa
In der heutigen Gesellschaft
Ei aina haluis olla mukana
Will man nicht immer dabei sein
Pakko pysyä vauhdissa
Man muss mithalten
Muuten putoat pyörästä
Sonst fällt man aus dem Rad
Takaisin ei oo pääsyä
Es gibt kein Zurück
On kaikki silloin mennyttä
Dann ist alles vorbei
Pakko sinnitellä
Man muss durchhalten
Pakko ponnistella
Man muss sich anstrengen
Muuten tulee noutaja
Sonst kommt der Sensenmann
Muuten olet hylkiö
Sonst bist du ein Ausgestoßener
Minne tää kuljettaa?
Wohin führt das?
Mielenkiinnolla jään seuraamaan
Ich bleibe gespannt und schaue zu
Suuret suunnitelmat
Große Pläne
On usein hölynpölyä
Sind oft Unsinn
Puiden sisällä voi matkustaa
Man kann im Inneren der Bäume reisen
Vaikka puut ovat aina paikoillaan
Obwohl die Bäume immer an ihrem Platz sind
Puut ovat miehittäneet maailman
Die Bäume haben die Welt besetzt
Vapaa liikkuvuus on silloin taattu kaikille
Freie Bewegung ist dann für alle garantiert
Jokainen puu on yhteydessä toiseen
Jeder Baum ist mit dem anderen verbunden
Jokaisesta puusta pääsee näin toiseen
Von jedem Baum gelangt man so zum anderen
Solut tarvitsevat valoa ja laidunmaan
Die Zellen brauchen Licht und Weideland
Jottei uusiutuminen loppuisi päällä maan
Damit die Erneuerung auf Erden nicht aufhört
Ei tarvitse pelätä kuolemaa
Man braucht den Tod nicht zu fürchten
Eikä mitään muutakaan epäsuhtaista
Noch irgendetwas anderes Unverhältnismäßiges
Jokainen puu on yhteydessä toiseen
Jeder Baum ist mit einem anderen verbunden
Jokaisesta puusta pääsee näin toiseen
Von jedem Baum aus kann man so zu einem anderen gelangen.





Авторы: Tapio Luhtasaari


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.