Текст и перевод песни Karik - Alone K's Past
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alone K's Past
Прошлое одинокого короля
When
he
was
a
kid.his
parents
used
to
say
Когда
он
был
ребенком,
родители
твердили:
If
there's
your
way
so
please
don't
come
back
"Если
пойдешь
своей
дорогой,
назад
не
возвращайся".
Then
his
growin
up.he
could've
done
it
by
himself
Потом
он
вырос,
он
смог
всего
добиться
сам,
And
tryin
step
by
step...
without
anyhelps
Шаг
за
шагом,
без
чьей-либо
помощи.
When
he
was
a
kid.his
parents
used
to
say
Когда
он
был
ребенком,
родители
твердили:
Never
think
"I
cant!",
stand
up
anyways
"Никогда
не
думай
"Я
не
могу!",
всегда
борись!
Cuz
you're
the
strongest
boy...
so
dont
be
afraid!
Потому
что
ты
самый
сильный
мальчик...
так
что
не
бойся!
Even
though
you're
alive
or
you
go
away
Даже
если
ты
жив
или
уйдешь".
Khi
nó
còn
nhỏ
Когда
он
был
маленьким,
Gia
đình
nó
còn
nghèo
khó
Его
семья
была
бедной,
Cuộc
sống
cơ
cực
Жизнь
была
тяжелой,
Phải
chịu
biết
bao
sóng
gió
Приходилось
переживать
столько
невзгод.
Tiền
ăn
không
đủ
Еды
не
хватало,
Tiền
học
thì
biết
ai
lo
Кто
бы
позаботился
об
оплате
учебы?
Mẹ
nó
phải
vất
vả
Его
маме
приходилось
нелегко,
Nuối
nó
có
được
bữa
đói
bữa
no
Чтобы
прокормить
его,
иногда
приходилось
голодать.
Nhưng
mà
không
đủ
Но
этого
было
недостаточно,
Mẹ
nó
cầu
cứu
Его
мама
молила
о
помощи,
Me
nó
xin
giúp
đỡ
Просила
помочь,
Ai
cũng
quay
mặt
làm
ngơ
Но
все
отворачивались.
Vì
cuộc
đời
là
thế
Потому
что
такова
жизнь,
Có
ai
đoán
được
chữ
ngờ
Никогда
не
знаешь,
чего
ожидать.
Miệng
đời
nhân
nghĩa
Люди
с
их
показной
добродетелью,
Lâm
nạn
thì
đứng
làm
lơ
В
беде
оставались
равнодушными.
Chỉ
biết
than
thở
Они
могли
лишь
вздыхать,
Ghi
vào
trang
vở
Записывать
в
свои
блокноты,
Như
tự
mình
nhắc
nhở
Как
будто
напоминая
себе,
Sẽ
không
bao
giờ
tin
ai
Никогда
никому
не
верить.
Nó
đều
bỏ
ngoài
tai
Он
пропускал
мимо
ушей.
Chỉ
cần
biết
hiện
tại
chứ
không
cần
biết
ngày
mai
Важно
было
только
настоящее,
а
не
завтра.
Tin
đời
nhiều
quá
thì
nó
sẽ
thất
bại
Слишком
доверяя
жизни,
он
потерпит
неудачу.
Tương
lai
trước
mắt
như
là
1 ván
bài
Будущее
перед
ним
как
карточная
игра,
Còn
tiền
còn
mạng
có
ngày
sẽ
còn
làm
lại
Пока
есть
деньги
и
жизнь,
можно
начать
все
сначала.
Hết
tiền
hết
mạng
thì
nước
mắt
chia
làm
hai...
right
Когда
закончатся
деньги
и
жизнь,
останутся
лишь
слезы...
верно.
When
he
was
a
kid.his
parents
used
to
say
Когда
он
был
ребенком,
родители
твердили:
If
there's
your
way
so
please
don't
come
back
"Если
пойдешь
своей
дорогой,
назад
не
возвращайся".
Then
his
growin
up.he
could've
done
it
by
himself
Потом
он
вырос,
он
смог
всего
добиться
сам,
And
tryin
step
by
step...
without
anyhelps
Шаг
за
шагом,
без
чьей-либо
помощи.
When
he
was
a
kid.his
parents
used
to
say
Когда
он
был
ребенком,
родители
твердили:
Never
think
"I
cant!",
stand
up
anyways
"Никогда
не
думай
"Я
не
могу!",
всегда
борись!
Cuz
you're
the
strongest
boy...
so
dont
be
afraid!
Потому
что
ты
самый
сильный
мальчик...
так
что
не
бойся!
Even
though
you're
alive
or
you
go
away
Даже
если
ты
жив
или
уйдешь".
Khi
nó
20
К
двадцати
годам
Thì
nó
đã
có
tất
cả
У
него
было
все:
Cuộc
sống
ấm
no
Благополучная
жизнь,
Không
còn
ngày
tháng
vất
cả
Без
тяжелых
дней
и
лишений.
Nó
đang
dần
quên
hết
Он
начал
забывать
Những
gì
từng
trải
qua
Все,
через
что
прошел.
Hay
là
nói
cách
khác
Или,
другими
словами,
Chỉ
thích
sống
hơn
người
ta
Ему
просто
нравилось
жить
лучше
других.
Nhiều
khi
nằm
nghĩ
lại
Иногда,
лежа
в
постели,
Nó
cũng
chẳng
hơn
ai
Он
думал,
что
ничем
не
лучше
других.
Con
đường
nó
chọn
Путь,
который
он
выбрал,
Không
biết
là
đúng
hay
sai
Был
ли
он
правильным
или
нет?
Thì
thôi
nó
cứ
đi
Но
он
продолжал
идти,
Vào
club
nó
cứ
"bay"
Отрывался
в
клубах,
Đêm
về
nó
cứ
say
Напивался
по
ночам,
Và
rồi
nước
mắt
nó
cứ
lay
И
слезы
текли
по
его
лицу.
Vì
biết
rằng
lúc
này
Потому
что
он
знал,
что
сейчас
Nó
vẩn
2 bàn
tay
trắng
У
него
снова
ничего
нет.
Mọi
người
quay
lưng
Все
отвернулись
Những
lúc
nó
gặp
khó
khăn
В
трудные
времена.
Nếu
đời
là
chiến
trường...
thì
chưa
bao
giờ
nó
chiến
thắng
Если
жизнь
- поле
битвы...
то
он
никогда
не
побеждал.
Chỉ
biết
ghi
cảm
xúc,,,
của
mình
lên
hết
trên
thơ
văn
Он
мог
лишь
выражать
свои
чувства
Viết
thành
1 bài
rap
В
стихах
и
прозе.
Nhưng
không
có
lối
thoát
Писать
рэп,
Như
là
câu
đố
Но
без
выхода,
Không
bao
giờ
có
lời
giải
đáp
Как
головоломка
Đơn
độc
giữa
đêm
1 viết
và
chỉ
1 mình
Без
ответа.
Viết
về
quá
khứ...
1 thời
của
alone
King
Одинокий
в
ночи,
один
на
один
с
собой,
...
Он
писал
о
прошлом...
о
временах
Одинокого
Короля...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.