Текст и перевод песни Karik - Intro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ey!
Ra
đường
là
phải
kool
(kool)
Hey!
When
I
go
out,
I
have
to
be
cool
(cool)
Ey!
Đồ
chơi
luôn
đầy
đủ
(oh)
Hey!
I
always
have
plenty
of
fun
stuff
(oh)
Ey!
Cuộc
vui
tự
làm
chủ
(yeah)
Hey!
I'm
the
master
of
my
own
fun
(yeah)
Xác
đinh
lên
đồ
là
đêm
nay
anh
không
ngủ
Get
dressed
up,
tonight
I'm
not
gonna
sleep
Ey
Ey!
Không
nhất
thiết
phải
chơi
sang
Hey
Hey!
It's
not
necessary
to
be
fancy
Ey!
Nhưng
đã
chơi
phải
mời
bạn
(wut)
Hey!
But
when
I
go
out,
I
gotta
invite
my
friends
(wut)
Ey!
Chơi
từ
thèm
cho
tới
ngán
(oh)
Hey!
I'm
gonna
party
hard
(oh)
Stoner
Sai
Gòn
chơi
là
phải
chơi
tới
sáng
Stoners
in
Saigon,
party
all
night
long
Dân
chơi
không
nhất
thiết
phải
nhiều
tài
sản
(wut?)
It's
not
always
about
having
a
lot
of
money
(wut?)
Nhưng
1 khi
đã
chơi
phải
đúng
bài
bản
(uh
huh!)
But
when
I
party,
I
do
it
right
(uh
huh!)
Chơi
sao
vẫn
phải
ra
dáng
là
trai
ngoan
(yeah)
I
still
act
well-behaved
when
I'm
out
(yeah)
Để
lần
sau
chơi
nữa
thì
không
ai
cản
(haha)
So
no
one
will
stop
me
from
having
fun
next
time
(haha)
Như
bình
thương
ở
nhà
anh
rất
ngoan
ngoãn
(xớ)
At
home,
I'm
usually
a
good
boy
(shucks)
Ba
mẹ
sơ
hở
anh
mới
lang
thang
(huh?)
But
when
my
parents
aren't
looking,
I
sneak
out
(huh?)
Nhưng
làm
gì
đi
nữa
anh
vẫn
đàng
hoàng
(oooohhhh)
But
no
matter
what
I
do,
I
stay
classy
(oooohhhh)
Cả
khi
có
bị
dụ
chơi
những
thứ
không
an
toàn
(OMG)
Even
if
I'm
tempted
by
dangerous
stuff
(OMG)
Tàn
tiệc
miêng
mồm
không
có
lan
man
(pewwww)
I
don't
gossip
after
a
party
(pewwww)
Chấp
nhận
chơi
là
phải
nét
không
có
than
vãn
If
I
agree
to
party,
I'm
all
in,
no
complaining
Stay
kool,
stay
real
hàng
ngày
hàng
tháng
Stay
cool,
stay
real,
every
day,
every
month
Đứa
nào
bàn
tán
là
anh
bang
bang...
Anyone
who
talks
smack,
I'll
shut
them
up...
Ey!
Ra
đường
là
phải
kool
(kool)
Hey!
When
I
go
out,
I
have
to
be
cool
(cool)
Ey!
Đồ
chơi
luôn
đầy
đủ
(oh)
Hey!
I
always
have
plenty
of
fun
stuff
(oh)
Ey!
Cuộc
vui
tự
làm
chủ
(yeah)
Hey!
I'm
the
master
of
my
own
fun
(yeah)
Xác
đinh
lên
đồ
là
đêm
nay
anh
không
ngủ
Get
dressed
up,
tonight
I'm
not
gonna
sleep
Ey
Ey!
Không
nhất
thiết
phải
chơi
sang
Hey
Hey!
It's
not
necessary
to
be
fancy
Ey!
Nhưng
đã
chơi
phải
mời
bạn
(wut)
Hey!
But
when
I
go
out,
I
gotta
invite
my
friends
(wut)
Ey!
Chơi
từ
thèm
cho
tới
ngán
(oh)
Hey!
I'm
gonna
party
hard
(oh)
Stoner
Sai
Gòn
chơi
là
phải
chơi
tới
sáng
Stoners
in
Saigon,
party
all
night
long
Bùi
Viện
(eh)!
mới
là
nơi
anh
ra
vô
Bui
Vien
(hey)!
That's
where
I
hang
out
Còn
tiền
(eh)!
là
anh
còn
bước
ra
phố
As
long
as
I
have
money
(hey)!
I'll
keep
going
out
Chơi
hết!
bất
kể
là
1900
hay
kasho...(prewww)
Anything
goes!
1900
or
cheap
beer...(prewww)
Anh
biết
em
như
Võ
Tắc
Thiên
(wooo)
I
know
you're
like
Wu
Zetian
(wooo)
Xinh
đẹp
và
chỉ
thích
xài
đồ
đắt
tiền
(fuck)
Beautiful
and
only
like
expensive
things
(fuck)
Dân
chơi
đồn
rằng
em
rất
khó
bắt
chuyện
Party
people
say
you're
hard
to
talk
to
Nhưng
không
thành
vấn
đề
vì
đã
gặp
But
it
doesn't
matter,
now
that
I've
met
you
Anh
trước
sau
gì
cũng
đến
lúc
em
tắt
điện
Sooner
or
later,
I'm
gonna
turn
you
on
Cuz
I'm
cool,
I'm
swag,
I'm
good
boy
Cuz
I'm
cool,
I'm
swag,
I'm
good
boy
I'm
cool,
I'm
swag,
I'm
good
boy
I'm
cool,
I'm
swag,
I'm
good
boy
Em
cần,
cuốn,
muốn
gì
chỉ
cần
nói
Anything
you
need
or
want,
just
tell
me
Môn
nào
anh
cũng
chơi...
xớ
không
phải
soi!
I'm
down
for
anything...
don't
be
shy!
Cuz
I'm
cool,
I'm
swag,
I'm
good
boy
Cuz
I'm
cool,
I'm
swag,
I'm
good
boy
I'm
cool,
I'm
swag,
I'm
good
boy
I'm
cool,
I'm
swag,
I'm
good
boy
Em
cần,
cuốn,
muốn
gì
chỉ
cần
nói
Anything
you
need
or
want,
just
tell
me
Môn
nào
anh
cũng
chơi...
xớ
không
phải
soi!
I'm
down
for
anything...
don't
be
shy!
Trẻ
mà
không
chơi
về
già
đổ
đốn
(yeah-hí)
If
you
don't
party
when
you're
young,
you'll
be
a
loser
when
you're
old
(yeah-hee)
Nên
lỡ
chơi
là
phải
đầy
đủ
các
bộ
môn
(that
right)
So
I
party
hard,
and
I
do
it
all
(that
right)
Chơi
có
trách
nhiệm,
không
tìm
chỗ
trốn
(bingo)
I
party
responsibly,
I
don't
run
away
(bingo)
Không
để
bạn
nhắc
nhở
hay
tống
cổ
vô
đồn
(that
right)
I
don't
need
friends
to
remind
me
or
throw
me
out
(that
right)
Dắt
bạn
đi
là
phải
dắt
bạn
về
(về)
If
I
bring
you
out,
I'll
bring
you
back
(back)
Bất
kể
khi
vui
hay
là
lúc
chán
chê
(chê)
No
matter
if
we're
having
fun
or
we're
bored
(bored)
Chất
khi
còn
tỉnh
cả
những
lúc
đang
bê
(bê)
I'm
classy
when
I'm
sober
and
when
I'm
trashed
(trashed)
Thằng
nào
chơi
được
như
thế
mới
là
thằng
đáng
nể
Anyone
who
can
party
like
that
is
awesome
Sạch
sẽ,
tử
tế,
lịch
thiệp
và
luôn
luôn
phải
kín
tiếng
Clean,
polite,
well-mannered,
and
always
discreet
Chơi
ở
đâu
đi
nữa
thì
cũng
phải
có
chính
kiến
(boom)
No
matter
where
I
party,
I
have
my
principles
(boom)
Không
ép,
không
soi,
không
láo,
không
bỏ
trốn
khi
tính
tiền
(óh-oh)
No
pressure,
no
judging,
no
trash
talking,
no
skipping
out
on
the
bill
(oh-oh)
Thế
mới
được
đáng
gọi
là
dân
chơi
kinh
điển
(damn
right)
That's
what
it
means
to
be
a
true
party
animal
(damn
right)
Ey!
Ra
đường
là
phải
kool
(kool)
Hey!
When
I
go
out,
I
have
to
be
cool
(cool)
Ey!
Đồ
chơi
luôn
đầy
đủ
(oh)
Hey!
I
always
have
plenty
of
fun
stuff
(oh)
Ey!
Cuộc
vui
tự
làm
chủ
(yeah)
Hey!
I'm
the
master
of
my
own
fun
(yeah)
Xác
đinh
lên
đồ
là
đêm
nay
anh
không
ngủ
Get
dressed
up,
tonight
I'm
not
gonna
sleep
Ey
Ey!
Không
nhất
thiết
phải
chơi
sang
Hey
Hey!
It's
not
necessary
to
be
fancy
Ey!
Nhưng
đã
chơi
phải
mời
bạn
(wut)
Hey!
But
when
I
go
out,
I
gotta
invite
my
friends
(wut)
Ey!
Chơi
từ
thèm
cho
tới
ngán
(oh)
Hey!
I'm
gonna
party
hard
(oh)
Stoner
Sai
Gòn
chơi
là
phải
chơi
tới
sáng
Stoners
in
Saigon,
party
all
night
long
Đêm
nay
không
ngủ
I'm
not
gonna
sleep
tonight
Ai
đêm
không
ngủ
thì
(clap
clap
clap)
Who's
with
me?
(clap
clap
clap)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.