Karik - No Stress (Prod. Mubz Beats) - перевод текста песни на немецкий

No Stress (Prod. Mubz Beats) - Karikперевод на немецкий




No Stress (Prod. Mubz Beats)
Kein Stress (Prod. Mubz Beats)
Yeah, j'écris ce que j'aimerais faire,
Yeah, ich schreibe, was ich gerne tun würde,
Je fête ce que j'ai réussi (Hallelujah)
Ich feiere, was ich geschafft habe (Hallelujah)
J'ai un single d'or qui est prêt,
Ich habe eine Gold-Single, die bereit ist,
J'ai plusieurs femmes qui m'aiment depuis (Mamacita, senorita)
Ich habe mehrere Frauen, die mich seitdem lieben (Mamacita, Senorita)
Je ne vois plus trop tous ces haters,
Ich sehe all diese Hater nicht mehr so oft,
J'mène ma vie sans soucis (John Cena)
Ich lebe mein Leben sorgenfrei (John Cena)
J'mets le cap sur une destination,
Ich nehme Kurs auf ein Ziel,
J'ai besoin de respirer loin d'ici (Martiniqua)
Ich muss weit weg von hier durchatmen (Martiniqua)
J'pense à toutes sortes de choses,
Ich denke an allerlei Dinge,
Les yeux fermés j'me pose et murmure des proses
Mit geschlossenen Augen setze ich mich hin und murmle Prosa
(Je n'aime pas)
(Das mag ich nicht)
Une hoe qui cause dérange, en plus elle ose
Eine Hoe, die redet, stört, und obendrein wagt sie es
Parler d'amour mais il faut que tu doses (ça j'aime bien)
Von Liebe zu reden, aber du musst es dosieren (das mag ich)
Le monde une maison close remplie d'ingrats qui ne
Die Welt, ein Bordell voller Undankbarer, die sich nicht
S'aiment pas mais se jettent des roses (c'est vrai)
lieben, aber sich Rosen zuwerfen (das ist wahr)
Mon corps, l'esprit, parfaite symbiose,
Mein Körper, der Geist, perfekte Symbiose,
Bonheur, j'expose, j'suis loin de la vie morose (vrai)
Glück, ich zeige es, ich bin weit weg vom tristen Leben (wahr)
No stress
Kein Stress
No stress
Kein Stress
No stress
Kein Stress
No stress, j'vis ma vie
Kein Stress, ich lebe mein Leben
No stress, vis la tienne
Kein Stress, leb deins
No stress dans ma tête
Kein Stress in meinem Kopf
No stress, j'fais tout ce que j'aime
Kein Stress, ich tu', was ich liebe
No stress, j'vis ma vie
Kein Stress, ich lebe mein Leben
No stress, vis la tienne
Kein Stress, leb deins
No stress dans ma tête
Kein Stress in meinem Kopf
No stress, j'fais tout ce que j'aime
Kein Stress, ich tu', was ich liebe
Yeah, j'écris ce que j'aimerais faire,
Yeah, ich schreibe, was ich gerne tun würde,
Je fête ce que j'ai réussi (Hallelujah)
Ich feiere, was ich geschafft habe (Hallelujah)
J'ai un single d'or qui est prêt,
Ich habe eine Gold-Single, die bereit ist,
J'ai plusieurs femmes qui m'aiment depuis (Mamacita, senorita)
Ich habe mehrere Frauen, die mich seitdem lieben (Mamacita, Senorita)
Je ne vois plus trop tous ces haters,
Ich sehe all diese Hater nicht mehr so oft,
J'mène ma vie sans soucis (John Cena)
Ich lebe mein Leben sorgenfrei (John Cena)
J'mets le cap sur une destination,
Ich nehme Kurs auf ein Ziel,
J'ai besoin de respirer loin d'ici (Martiniqua)
Ich muss weit weg von hier durchatmen (Martiniqua)
La vie est belle,
Das Leben ist schön,
J'suis pas de ceux qui crachent dessus comme lama de mauvaise humeur
Ich gehöre nicht zu denen, die draufspucken wie ein schlecht gelauntes Lama
Je regarde autour de moi,
Ich schaue mich um,
Je remercie ce que j'ai, j'peux manger peu importe l'heure
Ich bin dankbar für das, was ich habe, ich kann essen, egal zu welcher Zeit
J'décapsule une bière, j
Ich öffne ein Bier, ich
'Fais gaffe à la mousse, ma mère s'inquiète quand je tousse
Pass auf den Schaum auf, meine Mutter macht sich Sorgen, wenn ich huste
La porte du succès, j'vois qu'ils foncent,
Die Tür zum Erfolg, ich sehe, wie sie stürmen,
Observe de près alors que j'y
Beobachte genau, während ich dort
Rentre même sans mes shoes (Yannick Noah)
sogar ohne meine Schuhe reingehe (Yannick Noah)
Un instant, un instant,
Einen Moment, einen Moment,
Malgré mes poumons sur l'terrain, j'vaux bien plus que cigarettes
Trotz meiner Lungen im Spiel, bin ich viel mehr wert als Zigaretten
J'manie mon flow comme ce twerling qui se fait
Ich beherrsche meinen Flow wie diesen Twirling-Stab, der
Manier par ces femmes qu'on appelle majorettes
von diesen Frauen gehandhabt wird, die man Majoretten nennt
Mon entourage profitera de mon assiette à
Mein Umfeld wird von meinem Teller profitieren, unter der
Condition qu'ils y mettent pas leurs oignons (Turkish)
Bedingung, dass sie sich nicht einmischen (Turkish)
J'vais vous dire un secret l'industrie,
Ich werde euch ein Geheimnis verraten, Industrie,
Parlez-moi musique avant de parler pognon
Sprecht mit mir über Musik, bevor ihr über Kohle sprecht
No stress
Kein Stress
No stress, j'vis ma vie
Kein Stress, ich lebe mein Leben
No stress, vis la tienne
Kein Stress, leb deins
No stress dans ma tête
Kein Stress in meinem Kopf
No stress, j'fais tout ce que j'aime
Kein Stress, ich tu', was ich liebe
No stress, j'vis ma vie
Kein Stress, ich lebe mein Leben
No stress, vis la tienne
Kein Stress, leb deins
No stress dans ma tête
Kein Stress in meinem Kopf
No stress, j'fais tout ce que j'aime
Kein Stress, ich tu', was ich liebe






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.