Текст и перевод песни Karim Ouellet - L'amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
te
dit
ta
route
est
tracée
d'avance
Тебе
говорят,
что
твой
путь
предопределен,
Alors
tu
gardes
ce
que
tu
penses
pour
toi
Поэтому
ты
держишь
свои
мысли
при
себе.
Pile
ou
face,
ce
serait
sans
importance
Орел
или
решка,
это
не
имеет
значения,
Laisse
décider
la
chance
Позволь
решить
судьбе.
Cesse
de
demander
pourquoi
Перестань
спрашивать
почему.
Alors,
on
peut
dessiner
des
mots
d'amour
du
bout
des
lèvres
Тогда
мы
можем
рисовать
слова
любви
кончиками
губ,
On
peut
siffler
comme
un
oiseau
quand
le
soleil
se
lève
Мы
можем
свистеть,
как
птица,
когда
восходит
солнце,
On
peut
laisser
ces
mots
crever
dans
sa
bouche
Мы
можем
позволить
этим
словам
умереть
во
рту
Et
pleurer
comme
un
bébé
quand
le
soleil
s'couche
И
плакать,
как
ребенок,
когда
солнце
садится.
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Скажи
мне,
что
нас
двое,
моя
прекрасная,
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
И
что
твой
голос
зовет
меня,
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
И
скажи
мне,
что
мы
будем
делать,
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
Мы
занимаемся
любовью,
мы
воюем.
On
te
dit
que
tout
est
noir
et
tout
est
blanc
Тебе
говорят,
что
все
черное
и
белое,
Qu'on
est
pour
ou
qu'on
est
contre
et
qu'il
faudra
choisir
un
camp
Что
мы
«за»
или
«против»
и
что
нужно
выбрать
сторону.
Ah
non,
allons
voir
Ах
нет,
давай
посмотрим,
S'il
nous
est
permis
de
garder
l'espoir
Можно
ли
нам
сохранить
надежду.
On
peut
dire
à
celle
qu'on
aime
qu'on
l'aime
et
qu'elle
est
belle
Мы
можем
сказать
той,
которую
любим,
что
любим
ее
и
что
она
прекрасна,
Recommencer
tous
les
matin
quand
le
soleil
s'lève
Начинать
все
сначала
каждое
утро,
когда
восходит
солнце,
On
peut
viser
tous
les
coeurs
et
ne
jamais
faire
mouche
Мы
можем
целиться
во
все
сердца
и
никогда
не
попадать,
Et
rentrer
seul
quand
le
soleil
s'couche
И
возвращаться
домой
одному,
когда
солнце
садится.
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Скажи
мне,
что
нас
двое,
моя
прекрасная,
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
И
что
твой
голос
зовет
меня,
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
И
скажи
мне,
что
мы
будем
делать,
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
Мы
занимаемся
любовью,
мы
воюем.
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Скажи
мне,
что
нас
двое,
моя
прекрасная,
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
И
что
твой
голос
зовет
меня,
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
И
скажи
мне,
что
мы
будем
делать,
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
Мы
занимаемся
любовью,
мы
воюем.
On
peut
coller
nos
deux
corps
Мы
можем
соединить
наши
тела
Et
déposer
les
armes
И
сложить
оружие.
Dépasser
la
marée,
monter
encore
Преодолеть
прилив,
подняться
еще
выше,
Jusqu'aux
cîmes
des
arbres
До
самых
верхушек
деревьев.
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Скажи
мне,
что
нас
двое,
моя
прекрасная,
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
И
что
твой
голос
зовет
меня,
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
И
скажи
мне,
что
мы
будем
делать,
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
Мы
занимаемся
любовью,
мы
воюем.
Dis-moi
qu'on
est
deux
ma
belle
Скажи
мне,
что
нас
двое,
моя
прекрасная,
Et
qu'il
y
a
ta
voix
qui
m'appelle
И
что
твой
голос
зовет
меня,
Et
dis-moi
qu'est-ce
qu'on
va
faire
И
скажи
мне,
что
мы
будем
делать,
On
fait
l'amour,
on
fait
la
guerre
Мы
занимаемся
любовью,
мы
воюем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Begin Claude, Ouellet Karim
Альбом
Fox
дата релиза
27-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.