Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A un passo dai miei sogni
One step from my dreams
Mamma,
io
non
ho
tempo
per
ballare
Mom,
I
don't
have
time
to
dance
Sai
che
ho
ben
altre
priorità
You
know
that
I
have
other
priorities
Un
bel
giorno
il
sogno
che
ho
diventerà
realtà
One
day
the
dream
I
have
will
become
a
reality
Ho
provato
e
riprovato,
non
è
facile
e
tu
lo
sai
I
have
tried
and
tried
again,
it's
not
easy
and
you
know
it
Ma
seguo
la
voce
che
ho
nel
cuore,
dice:
sei
arrivata
oramai
But
I
follow
the
voice
in
my
heart,
it
says:
you
have
arrived
now
Io
ce
la
farò,
ce
la
farò
I
will
make
it,
I
will
make
it
Forse
dovrò
faticare
ancora
un
po'
Maybe
I'll
have
to
work
a
little
harder
La
mia
dedizione
è
ciò
che
ho
My
dedication
is
what
I
have
Io
so
che
c'è
chi
non
crede
in
me,
però
ce
la
farò
I
know
that
there
are
those
who
don't
believe
in
me,
but
I'll
make
it
Ogni
sogno
può
avverarsi,
credici
anche
tu
Every
dream
can
come
true,
believe
it
too
Continua
a
lavorare
ed
otterrai
di
più
Keep
working
and
you
will
get
more
Il
lavoro
è
duro
ma
prima
o
poi
potrai
avere
quel
che
vuoi
The
work
is
hard
but
sooner
or
later
you
can
have
what
you
want
Farò
a
modo
mio,
chi
decide
sono
io
I'll
do
it
my
way,
I'm
the
one
who
decides
E
ce
la
farò,
ce
la
farò
And
I
will
make
it,
I
will
make
it
L'unica
cosa
che
ora
so
è
che
ce
la
farò
The
only
thing
I
know
now
is
that
I'll
make
it
Ce
la
farò
I
will
make
it
Il
segreto
del
successo
è
pazientare
un
po'
The
secret
to
success
is
to
be
a
little
patient
E
tra
mille
ostacoli
ed
impedimenti
And
among
a
thousand
obstacles
and
impediments
Io
ce
la
farò
I
will
make
it
Ce
la
farò
I
will
make
it
Ce
la
farò
I
will
make
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Randy Newman, Lorena Brancucci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.