Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بنتي
اتوحشتك
Доченька,
как
я
по
тебе
скучаю!
هذاك
نهار...
صار
يا
ريته
ما
صار
Тот
день...
случился,
о,
если
бы
он
не
случился.
ريحتك
علي
حيوط
الدار
Твой
запах
на
стенах
дома.
تجري
في
دمي
لي
ولا
نار
Бежит
в
моих
венах,
как
огонь.
دمعتي
تدعي
يحميكي
الخالق
الجبار
Мои
слезы
молят
Всемогущего
защитить
тебя.
رمشة
عيوني
نلقاك
في
حضني
قبل
ما
تزورني
في
قبري
В
мгновение
ока
я
увижу
тебя
в
своих
объятиях,
прежде
чем
ты
посетишь
меня
в
моей
могиле.
و
تقولي
"هذاك
نهار
صار
يا
ريته
ما
صار"
И
скажешь:
"Тот
день...
случился,
о,
если
бы
он
не
случился".
بنتي
اتوحشتك
Доченька,
как
я
по
тебе
скучаю!
شكون
اللي
قال
"امحيها
مالبال"
Кто
сказал:
"Сотри
ее
из
памяти"?
يا
ناس
خلوني
وحدي
في
همومي
نشوفها
و
هي
تحكيلي
О,
люди,
оставьте
меня
одну
со
своей
болью,
чтобы
я
могла
видеть
ее
и
слышать,
как
она
говорит
мне:
"انا
(؟)
و
اشكيني
"Я
(?)
и
мои
жалобы
قلبي
لك
Сердце
мое
к
тебе.
الغلطان
الكل
Все
виноваты.
الظلم
القيل
والقال
Несправедливость,
сплетни.
قسيتوا
عليها
تفوتوها
حية
Вы
были
жестоки
к
ней,
оставили
ее
в
живых.
هي
حيلتي
و
عينيا
خرجت
مالدار
Она
моя
сила,
а
мои
глаза
покинули
дом.
هذاك
نهار
صار
يا
ريته
ما
صار
Тот
день...
случился,
о,
если
бы
он
не
случился.
بنتي
اتوحشتك
Доченька,
как
я
по
тебе
скучаю!
والله
بنحبك
Клянусь,
я
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K.nayt & F.gille
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.