Karims - Fracase - перевод текста песни на немецкий

Fracase - Karimsперевод на немецкий




Fracase
Gescheitert
Fracase en este juego y tuve la oportunidad de hacerlo denuevo
Ich bin in diesem Spiel gescheitert und hatte die Chance, es wieder gutzumachen
Fuy tan cruel, fui tan necio y volvi a lastimar
Ich war so grausam, ich war so töricht und verletzte wieder
Mi corazon que tantas noches triste espero por tu llegada
Mein Herz, das so viele traurige Nächte auf deine Ankunft wartete
Ya no podia contar las madrugadas
Ich konnte die frühen Morgenstunden nicht mehr zählen
En que lagrimas fueron mis sabas
In denen Tränen meine Laken waren
Y ahora se que nada en la vida es eterno
Und jetzt weiß ich, dass nichts im Leben ewig ist
Y ahora se que pasa el verano y llega invierno
Und jetzt weiß ich, dass der Sommer vergeht und der Winter kommt
Y ahora se que esto poco a poco fue muriendo
Und jetzt weiß ich, dass dies langsam starb
Y ahora se que tu sabras...
Und jetzt weiß ich, dass du wissen wirst...
Que aunque cruses los dos mares nunca encontraras
Dass, auch wenn du die beiden Meere überquerst, du niemals finden wirst
Un amor como el mio
Eine Liebe wie meine
Que aunque digas mi lpalabras el viento y las oras
Dass, auch wenn du tausend Worte sagst, der Wind und die Stunden
Borraran lo que hisistes lo qu algun dia senti
Auslöschen werden, was du getan hast, was ich einst fühlte
Eh ehhh
Eh ehhh
Fracase!
Gescheitert!
Fracasee Ohh asi voy yo si voy yoo!
Gescheitert Ohh so gehe ich, ja, so gehe ich!
Y para que me elvastes tan alto para hacerme caer
Und wozu hast du mich so hoch erhoben, um mich fallen zu lassen
Como si yo no fuera nada
Als ob ich nichts wäre
Tantas fueron las madrugadas que yo sufri
So viele waren die frühen Morgenstunden, in denen ich litt
Y para que me elevastes tan alto para hacerme caer
Und wozu hast du mich so hoch erhoben, um mich fallen zu lassen
Como si yo no fuera nada
Als ob ich nichts wäre
Fueron tantas las madrugadas
Es waren so viele die frühen Morgenstunden
Que sufri no no no por tu amo Nooo
In denen ich litt, nein, nein, nein, für deine Liebe, Nein!
Y ahora se que nada en la vida es eterno
Und jetzt weiß ich, dass nichts im Leben ewig ist
Y ahora se que pasa el verano y llega invierno
Und jetzt weiß ich, dass der Sommer vergeht und der Winter kommt
Y ahora se que esto poco a poco fue muriendo
Und jetzt weiß ich, dass dies langsam starb
Y ahora se que tu sabras.
Und jetzt weiß ich, dass du wissen wirst.
Que aunque cruses los dos mares nunca encontraras
Dass, auch wenn du die beiden Meere überquerst, du niemals finden wirst
Un amor como el mio
Eine Liebe wie meine
Que aunque digas mil palabras el viento y las oras
Dass, auch wenn du tausend Worte sagst, der Wind und die Stunden
Borraran lo que hisistes lo que algun dia senti
Auslöschen werden, was du getan hast, was ich einst fühlte
Lo que algun dia senti eh ehh...
Was ich einst fühlte eh ehh...
Fracasee!
Gescheitert!





Авторы: Karin Merardo Quiroz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.