Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look What You've Done
Schau, was du getan hast
I
knew
I
was
in
trouble
when
I
let
you
catch
my
eye
Ich
wusste,
ich
war
in
Schwierigkeiten,
als
ich
dich
meinen
Blick
fangen
ließ
Your
energy
was
shooting
like
a
laser
up
my
thigh
Deine
Energie
schoss
wie
ein
Laser
meinen
Oberschenkel
hoch
You
can
never
have
me
but
I'll
let
you
prove
me
wrong
Du
kannst
mich
niemals
haben,
aber
ich
lasse
dich
mir
das
Gegenteil
beweisen
Even
if
you
catch
me
now
I
won't
be
yours
for
long
Selbst
wenn
du
mich
jetzt
fängst,
werde
ich
nicht
lange
dein
sein
Look
what
you've
done,
look
what
you've
done
Schau,
was
du
getan
hast,
schau,
was
du
getan
hast
Spin
me
around,
won't
get
me
down
Dreh
mich
herum,
kriegst
mich
nicht
klein
You're
sucking
me
dry,
beautiful
one
Du
saugst
mich
aus,
du
Schöner
I
should
have
run,
I
should
have
run,
run,
run
Ich
hätte
rennen
sollen,
ich
hätte
rennen
sollen,
rennen,
rennen
Try
to
work
you
out
but
I
don't
seem
to
get
it
right
Versuche,
dich
zu
verstehen,
aber
ich
scheine
es
nicht
richtig
hinzukriegen
I
like
to
push
your
buttons
and
we
end
up
in
a
fight
Ich
drücke
gerne
deine
Knöpfe
und
wir
landen
im
Streit
Alright
to
be
a
man
but
you
are
pure
testosterone
Okay,
ein
Mann
zu
sein,
aber
du
bist
pures
Testosteron
You're
giving
me
a
headache
but
I
can't
leave
you
alone
Du
machst
mir
Kopfschmerzen,
aber
ich
kann
dich
nicht
allein
lassen
Look
what
you've
done,
look
what
you've
done
Schau,
was
du
getan
hast,
schau,
was
du
getan
hast
Spin
me
around,
won't
get
me
down
Dreh
mich
herum,
kriegst
mich
nicht
klein
You're
sucking
me
dry,
beautiful
one
Du
saugst
mich
aus,
du
Schöner
I
should've
run,
I
should've
run,
run,
run
Ich
hätte
rennen
sollen,
ich
hätte
rennen
sollen,
rennen,
rennen
Lick
my
legs,
oh,
you're
gonna
get
it
Leck
meine
Beine,
oh,
du
wirst
es
kriegen
Our
hot
meat,
burned
since
the
beginning
Unser
heißes
Fleisch,
verbrannt
seit
Beginn
How
we
met,
wish
I
could
forget
it
Wie
wir
uns
trafen,
wünschte,
ich
könnte
es
vergessen
Heads
will
roll,
I
should
have
seen
it
Köpfe
werden
rollen,
ich
hätte
es
sehen
sollen
Lay
me
down,
lay
me
on
your
bed
and
Leg
mich
hin,
leg
mich
auf
dein
Bett
und
Shut
your
mouth,
I
know
I
am
pretty
Halt
deinen
Mund,
ich
weiß,
ich
bin
hübsch
God
knows
I'm
really
not
the
crazy
kind
Gott
weiß,
ich
bin
wirklich
nicht
der
verrückte
Typ
But
you
shouldn't
have
fucked
with
my
mind
Aber
du
hättest
nicht
mit
meinem
Verstand
spielen
sollen
Look
what
you've
done
Schau,
was
du
getan
hast
Spin
me
around,
won't
get
me
down
Dreh
mich
herum,
kriegst
mich
nicht
klein
You're
sucking
me
dry,
beautiful
one
Du
saugst
mich
aus,
du
Schöner
I
should
have
run,
I
should
have
run,
run,
run
Ich
hätte
rennen
sollen,
ich
hätte
rennen
sollen,
rennen,
rennen
Oh,
I
should
have
run,
my
beautiful
one
Oh,
ich
hätte
rennen
sollen,
mein
Schöner
What
have
you
done,
what
have
you
done
Was
hast
du
getan,
was
hast
du
getan
You're
sucking
me
dry,
beautiful
one
Du
saugst
mich
aus,
du
Schöner
Oh,
I
should
have
run,
look
what
you
have
done
Oh,
ich
hätte
rennen
sollen,
schau,
was
du
getan
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karin Park, Jim Eliot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.