Текст и перевод песни Karina Buhr - Alcunha de Ladrão
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solução
as
vezes
nenhuma
Решение
иногда
нет
Ou
vez
alguma
saída
Или
раз-то
выход
Se
não
tem
esperança
sobra
Если
нет
надежды
осталось
Quando
tem,
ela
pede
comida
Когда
нужно,
она
просит
пищи
Sofrida
a
boca
esquece
Понесенных
рот
забывает
Do
barulho
do
estômago
aflito
От
шума
и
желудок
страдает
Que
o
bico
seca
sem
água
Носик
сухой,
без
воды
Que
exige
e
consegue
viver
Что
требует
и
может
жить
Que
não
quer
mas
precisa
de
fome
Кто
не
хочет,
но
нужно
голода
Pensa
rápido,
roubar
e
comer
Думает
быстро,
украсть
и
съесть
Não
era
esse
seu
ofício
Это
было
не
ваше
ремесло
Nem
o
que
sonhava
pra
si
Ни
того,
о
чем
мечтал
я
сам
Mas
a
fome
não
mede
o
porvir
Но
голод
не
измеряет
будущее
Exige
na
pança
o
peso
Требует
в
панса
вес
Se
leso
consegue
fugir
Если
убыток
может
уйти
Não
entende
como
passou
Не
понимаете,
как
прошло
Só
sabe
que
precisava
Только
знаете,
что
мне
нужно
Não
teme
quase
nada
Не
боится
почти
ничего
Suas
asas
que
seguem
inteiras
Ваши
крылья,
которые
следуют
целые
Pairam
na
beira
do
perigo
Висят
на
краю
опасности
Não
tem
vício
praticamente
Не
имеет
пристрастия
практически
Não
sente
arrepio
na
vista
Не
чувствует
дрожь
в
вид
Não
tem
quase
medo
de
nada
Он
почти
не
бояться
ничего
Mas
teme
ainda
a
polícia
Но
боится
даже
полиция
Solução
as
vezes
nenhuma
Решение
иногда
нет
Ou
vez
alguma
saída
Или
раз-то
выход
Se
não
tem
esperança
sobra
Если
нет
надежды
осталось
Quando
tem,
ela
pede
comida
Когда
нужно,
она
просит
пищи
Sofrida
a
boca
esquece
Понесенных
рот
забывает
Do
barulho
do
estômago
aflito
От
шума
и
желудок
страдает
Que
o
bico
seca
sem
água
Носик
сухой,
без
воды
Que
exige
e
consegue
viver
Что
требует
и
может
жить
Que
não
quer
mas
precisa
de
fome
Кто
не
хочет,
но
нужно
голода
Pensa
rápido,
roubar
e
comer
Думает
быстро,
украсть
и
съесть
Não
era
esse
seu
ofício
Это
было
не
ваше
ремесло
Nem
o
que
sonhava
pra
si
Ни
того,
о
чем
мечтал
я
сам
Mas
a
fome
não
mede
o
porvir
Но
голод
не
измеряет
будущее
Exige
na
pança
o
peso
Требует
в
панса
вес
Se
leso
consegue
fugir
Если
убыток
может
уйти
Não
entende
como
passou
Не
понимаете,
как
прошло
Só
sabe
que
precisava
Только
знаете,
что
мне
нужно
Não
teme
quase
nada
Не
боится
почти
ничего
Suas
asas
que
seguem
inteiras
Ваши
крылья,
которые
следуют
целые
Pairam
na
beira
do
perigo
Висят
на
краю
опасности
Não
tem
vício
praticamente
Не
имеет
пристрастия
практически
Não
sente
arrepio
na
vista
Не
чувствует
дрожь
в
вид
Não
tem
quase
medo
de
nada
Он
почти
не
бояться
ничего
Mas
teme
ainda
a
polícia
Но
боится
даже
полиция
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.