Текст и перевод песни Karina Buhr - Amora (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amora (Ao Vivo)
Ежевика (Вживую)
Da
primeira
vez
chorei
demais
В
первый
раз
я
плакала
навзрыд
Da
segunda
vez
nem
lembro
Во
второй
раз
даже
не
помню
Por
que
foi
que
eu
não
quis
voltar?
Почему
я
не
захотела
вернуться?
Pro
começo
do
que
nem
vi?
К
началу
того,
что
я
даже
не
видела?
Pro
começo
do
que
nem
sei
К
началу
того,
что
я
даже
не
знаю?
Porque
começou
Потому
что
это
началось
Sinto
mas
não
vou
voltar
Мне
жаль,
но
я
не
вернусь
Se
quiser
me
ver
vem
Если
хочешь
меня
увидеть,
приходи
Tudo
fora
de
lugar
Всё
не
на
своих
местах
A
certeza
não
sei
bem
В
уверенности
я
не
уверена
Acende
brasa
alaranjada
Зажигается
оранжевый
уголёк
Chuva
de
adorno
Дождь
из
украшений
Vermelho,
fogo
e
roxo
Красный,
огонь
и
фиолетовый
Parece
amora
Похоже
на
ежевику
Parece
amor
Похоже
на
любовь
Da
primeira
vez
chorei
demais
В
первый
раз
я
плакала
навзрыд
Da
segunda
vez
nem
lembro
Во
второй
раз
даже
не
помню
Por
que
foi
que
eu
não
quis
voltar?
Почему
я
не
захотела
вернуться?
Pro
começo
do
que
nem
vi?
К
началу
того,
что
я
даже
не
видела?
Pro
começo
do
que
nem
sei
К
началу
того,
что
я
даже
не
знаю?
Porque
começou
Потому
что
это
началось
Sinto
mas
não
vou
voltar
Мне
жаль,
но
я
не
вернусь
Se
quiser
me
ver
vem
Если
хочешь
меня
увидеть,
приходи
Tudo
fora
de
lugar
Всё
не
на
своих
местах
A
certeza
não
sei
bem
В
уверенности
я
не
уверена
Acende
brasa
alaranjada
Зажигается
оранжевый
уголёк
Chuva
de
adorno
Дождь
из
украшений
Vermelho,
fogo
e
roxo
Красный,
огонь
и
фиолетовый
Parece
amora
Похоже
на
ежевику
Parece
amor
Похоже
на
любовь
A
alma
amorna
par
em
par
Душа
тёплая
настежь
Calma
nenhuma
Никакого
спокойствия
Parece
amor
Похоже
на
любовь
Vermelho,
roxo
e
fogo
Красный,
фиолетовый
и
огонь
Parece
amora
Похоже
на
ежевику
Parece
amor
Похоже
на
любовь
Parece
amora
Похоже
на
ежевику
Parece
amor
Похоже
на
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.