Текст и перевод песни Karina - Ahora Que Estuviste Lejos
Ahora
que
estuviste
lejos
Теперь,
когда
ты
был
далеко,
Ya
probé
la
libertad
y
me
gusto
Я
уже
попробовал
свободу,
и
мне
это
нравится.
Y
ahora
bien
cuando
regreses
И
теперь
хорошо,
когда
ты
вернешься.
Quiero
hablar
tranquilamente
Я
хочу
поговорить
спокойно.
Sobre
el
tema
del
adiós
На
тему
прощания
Ahora
que
estuviste
lejos
Теперь,
когда
ты
был
далеко,
Se
nos
apago
la
lumbre
Мы
выключили
свет.
Me
dí
cuenta
que
es
costumbre
Я
понял,
что
это
привычка.
Lo
que
había
entre
los
dos
Что
было
между
ними
Ahora
que
estuviste
lejos
Теперь,
когда
ты
был
далеко,
Sucedieron
cosas
buenas
Случались
хорошие
вещи
Se
rompieron
las
cadenas
Цепи
разорвались.
Que
arrastraba
el
corazón
Который
тащил
сердце
No
me
hizo
daño
tu
ausencia
Мне
не
повредило
твое
отсутствие.
Y
entendí
que
a
tu
regreso
И
я
понял,
что
по
возвращении
Así
nos
demos
mil
besos
Таким
образом,
мы
даем
себе
тысячу
поцелуев
No
nos
daremos
amor
Мы
не
дадим
друг
другу
любви.
Ahora
que
estuviste
lejos
Теперь,
когда
ты
был
далеко,
Pude
ver
tranquilamente
Я
мог
спокойно
видеть,
Que
nos
une
solamente
Который
объединяет
нас
только
El
miedo
a
la
soledad
Страх
одиночества
Ni
te
extraño,
ni
me
extrañas
Я
не
скучаю
по
тебе,
и
ты
не
скучаешь
по
мне.
Ni
te
amo,
ni
me
amas
Я
не
люблю
тебя,
и
ты
не
любишь
меня.
Y
a
esta
historia
que
es
tan
rara
И
к
этой
истории,
которая
так
странна,
Pongamos
punto
final
Давайте
поставим
конечную
точку
Ahora
que
estuviste
lejos
Теперь,
когда
ты
был
далеко,
Pude
ver
tranquilamente
Я
мог
спокойно
видеть,
Que
nos
une
solamente
Который
объединяет
нас
только
El
miedo
a
la
soledad
Страх
одиночества
Ni
te
extraño,
ni
me
extrañas
Я
не
скучаю
по
тебе,
и
ты
не
скучаешь
по
мне.
Ni
te
amo,
ni
me
amas
Я
не
люблю
тебя,
и
ты
не
любишь
меня.
Y
a
esta
historia
que
es
tan
rara
И
к
этой
истории,
которая
так
странна,
Pongamos
punto
fina
Давайте
поставим
тонкую
строчку
Ahora
que
estuviste
lejos
Теперь,
когда
ты
был
далеко,
Ya
probe
la
libertad
Я
уже
попробовал
свободу.
Y
me
gusto
И
мне
это
нравится.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demetrio Vite Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.