Текст и перевод песни Karina - Borron Y Cuenta Nueva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borron Y Cuenta Nueva
Erase and Start Over
Quiero
que
me
beses
cual
si
ya
no
hubiera
vida
I
want
you
to
kiss
me
as
if
there
were
no
more
life
Que
me
aprietes
con
tu
cuerpo
To
hold
me
close
with
your
body
Que
me
abrazas
hasta
el
alma
mía
To
embrace
me
with
all
your
soul
Vamos
a
olvidarnos
de
los
golpes,
de
los
llantos
Let's
forget
the
blows,
the
tears
De
lo
mucho
que
me
ahogas
Of
how
much
you
drown
me
Y
del
daño
que
te
hago
And
the
hurt
I
do
to
you
¿Cómo
se
te
da
lo
de
"borrón
y
cuenta
nueva"?
How
do
you
do
it,
"erase
and
start
over"?
La
verdad
es
que
este
amor,
ni
tú
ni
yo
The
truth
is,
this
love,
neither
you
nor
I
No
hay
nadie
que
lo
entienda
No
one
can
understand
it
Este
tiempo
largo,
sin
tocarnos,
sin
hablarnos
This
long
time,
without
touching
each
other,
without
speaking
to
each
other
Endurece
cicatrices,
en
vez
de
dejar
amarnos
Hardens
the
scars,
instead
of
letting
us
love
each
other
Vamos
a
entregarnos
Let's
give
ourselves
Que
no
nos
importe
nada,
y
That
nothing
matters,
and
Hasta
que
falte
el
aire,
déjate
Until
we
run
out
of
air,
let
go
Es
nuestra
vida
y
de
más
nadie
It's
our
life
and
no
one
else's
Un
millón
de
veces
más
A
million
times
more
Y
yo,
tras
tantas,
vuelvo
a
empezar
And
I,
after
so
many,
start
over
Paremos
de
pensar
Let's
stop
thinking
Si
es
bendición
o
es
un
castigo
Whether
it's
a
blessing
or
a
punishment
Lo
que
hacemos
con
pasión
What
we
do
with
passion
No
lo
cambia
ni
el
destino
Not
even
destiny
can
change
it
Nunca
más
te
alejes
ni
un
segundo
de
mis
días
Never
let
go
of
my
days
again
Seré
ciega
a
tus
desastres
I
will
be
blind
to
your
disasters
Y
tú,
sordo
a
mis
manías
And
you,
deaf
to
my
quirks
Vamos
a
entregarnos
Let's
give
ourselves
Que
no
nos
importe
nada,
y
That
nothing
matters,
and
Hasta
que
falte
el
aire,
déjate
Until
we
run
out
of
air,
let
go
Es
nuestra
vida
y
de
más
nadie
It's
our
life
and
no
one
else's
Un
millón
de
veces
más
A
million
times
more
Y
yo,
tras
tantas,
vuelvo
a
empezar
And
I,
after
so
many,
start
over
Te
quiero
(te
quiero)
I
love
you
(I
love
you)
No
quiero
estar
sin
ti
(no
quiero
estar
sin
ti)
I
don't
want
to
be
without
you
(I
don't
want
to
be
without
you)
Vamos
a
soñar,
sentir,
llorar
Let's
dream,
feel,
cry
Reír,
gozar,
vivir,
huir,
gritar
Laugh,
enjoy,
live,
run,
scream
Que
no
nos
importe
nada,
y
That
nothing
matters,
and
Rómpeme
un
millón
de
veces
más
Break
me
a
million
times
more
Y
yo,
tras
tantas,
vuelvo
a
empezar
And
I,
after
so
many,
start
over
Bésame
(bésame)
Kiss
me
(kiss
me)
Hasta
que
falte
el
aire,
déjate
Until
we
run
out
of
air,
let
go
Nuestra
vida
y
de
más
nadie
Our
life
and
no
one
else's
Un
millón
de
veces
más
A
million
times
more
Y
yo,
tras
tantas,
vuelvo
a
empezar
And
I,
after
so
many,
start
over
Quiero
que
me
beses
cual
si
ya
no
hubiera
vida
I
want
you
to
kiss
me
as
if
there
were
no
more
life
Que
me
aprietes
con
tu
cuerpo
To
hold
me
close
with
your
body
Que
me
abraces
hasta
el
alma
mía
To
embrace
me
with
all
your
soul
Vamos
a
olvidarnos
de
los
golpes,
de
los
llantos
Let's
forget
the
blows,
the
tears
De
lo
mucho
que
me
ahogas
Of
how
much
you
drown
me
Y
del
daño
que
te
hago
And
the
hurt
I
do
to
you
Vamos
a
entregarnos
Let's
give
ourselves
Que
no
nos
importe
nada
y
That
nothing
matters
and
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Y
yo,
tras
tantas,
vuelvo
a
empezar
And
I,
after
so
many,
start
over
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Na-na,
na-na,
na-na-na
Y
yo,
tras
tantas,
vuelvo
a
empezar
And
I,
after
so
many,
start
over
Bésame
(bésame)
Kiss
me
(kiss
me)
Hasta
que
falte
el
aire,
déjate
Until
we
run
out
of
air,
let
go
Es
nuestra
vida
y
de
más
nadie
It's
our
life
and
no
one
else's
Un
millón
de
veces
más
A
million
times
more
Y
yo,
tras
tantas,
vuelvo
a
empezar
And
I,
after
so
many,
start
over
Bésame
(bésame)
Kiss
me
(kiss
me)
Hasta
que
falte
el
aire,
déjate
Until
we
run
out
of
air,
let
go
Es
nuestra
vida
y
de
más
nadie
It's
our
life
and
no
one
else's
Un
millón
de
veces
más
A
million
times
more
Y
yo,
tras
tantas,
vuelvo
a
empezar
And
I,
after
so
many,
start
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Luiz Azevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.