Текст и перевод песни Karina - Como Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
reponer
pieza
por
pieza
un
corazón
Как
пополнить
по
частям
сердце
Después
de
haberse
fracmentado
en
mil
pedazos
После
того,
как
он
был
разбит
на
тысячу
кусочков
Luego
de
probar
toda
la
hiel
del
desamor
После
того,
как
вы
попробуете
весь
желчь
горя
Después
de
haber
bebido
el
trago
mas
amargo
После
того,
как
я
выпил
самый
горький
напиток,
Como
restaurar
la
fe
en
el
alma
cuando
ya
Как
восстановить
веру
в
душу,
когда
уже
No
hay
un
destello
de
pasión
en
tu
mirada
В
твоем
взгляде
нет
вспышки
страсти.
Como
retornar
por
el
camino
una
vez
mas
Как
вернуться
по
дороге
еще
раз
Cuando
la
calles
de
tu
amor
están
cerradas
Когда
улицы
твоей
любви
закрыты,
Como
olvidar
si
estas
dentro
de
mí
Как
забыть,
если
ты
внутри
меня.
En
la
fibra
mas
honda
de
mi
alma
В
самом
глубоком
волокне
моей
души.
Te
has
clavado
en
mi
mente
y
no
se
imaginar
Ты
вонзился
в
мой
разум,
и
я
не
представляю,
El
mañana
sin
tí
que
vendrá
Завтра
без
тебя,
который
придет.
Como
hallar
valor
para
enfrentar
la
soledad
Как
найти
мужество,
чтобы
противостоять
одиночеству
Para
calmar
este
dolor
que
me
hace
daño
Чтобы
успокоить
эту
боль,
которая
причиняет
мне
боль.
Como
soportar
el
paso
de
la
tempestad
Как
выдержать
прохождение
бури
Y
aun
de
pie,
ver
tantos
sueños
desbastados
И
даже
стоя,
я
вижу
так
много
грубых
мечтаний.
Como
revivir
en
medio
de
la
oscuridad
una
ilusión
Как
возродить
среди
тьмы
иллюзию,
Cuando
no
queda
ya
esperanza
Когда
уже
не
осталось
надежды.
Como
retornar
por
el
camino
una
vez
mas
Как
вернуться
по
дороге
еще
раз
Cuando
la
calles
de
tu
amor
están
cerradas
Когда
улицы
твоей
любви
закрыты,
Como
olvidar
si
estas
dentro
de
mí
Как
забыть,
если
ты
внутри
меня.
En
la
fibra
mas
honda
de
mi
alma
В
самом
глубоком
волокне
моей
души.
Te
clavado
en
mi
mente
y
no
se
imaginar
Ты
вонзился
в
мой
разум
и
не
представляешь,
El
mañana
sin
ti
que
vendrá
Завтра
без
тебя
придет
Como
hacer,
como
hacer
Как
сделать,
как
сделать
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви.
Me
faltan
fuerzas
Мне
не
хватает
сил.
Yo
no
sé,
yo
no
sé
Я
не
знаю,
я
не
знаю.
Como
olvidar
si
estas
dentro
de
mí
Как
забыть,
если
ты
внутри
меня.
En
la
fibra
mas
honda
de
mi
alma
В
самом
глубоком
волокне
моей
души.
Te
has
clavado
en
mi
mente
y
no
se
imaginar
Ты
вонзился
в
мой
разум,
и
я
не
представляю,
El
mañana
sin
tí
que
vendrá
Завтра
без
тебя,
который
придет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.