Текст и перевод песни Karina - Como Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como
reponer
pieza
por
pieza
un
corazón
Как
собрать
по
кусочкам
сердце,
Después
de
haberse
fracmentado
en
mil
pedazos
Разбитое
на
тысячу
осколков,
Luego
de
probar
toda
la
hiel
del
desamor
После
того,
как
вкусила
всю
горечь
безответной
любви,
Después
de
haber
bebido
el
trago
mas
amargo
После
того,
как
выпила
самый
горький
напиток?
Como
restaurar
la
fe
en
el
alma
cuando
ya
Как
восстановить
веру
в
душе,
когда
уже
No
hay
un
destello
de
pasión
en
tu
mirada
Нет
искорки
страсти
в
твоем
взгляде?
Como
retornar
por
el
camino
una
vez
mas
Как
вернуться
на
тот
путь
еще
раз,
Cuando
la
calles
de
tu
amor
están
cerradas
Когда
улицы
твоей
любви
закрыты?
Como
olvidar
si
estas
dentro
de
mí
Как
забыть,
если
ты
внутри
меня,
En
la
fibra
mas
honda
de
mi
alma
В
самых
глубоких
волокнах
моей
души?
Te
has
clavado
en
mi
mente
y
no
se
imaginar
Ты
засел
в
моей
голове,
и
я
не
могу
представить
El
mañana
sin
tí
que
vendrá
Завтрашний
день
без
тебя.
Como
hallar
valor
para
enfrentar
la
soledad
Как
найти
в
себе
силы
встретить
одиночество,
Para
calmar
este
dolor
que
me
hace
daño
Чтобы
унять
эту
боль,
которая
причиняет
мне
страдания?
Como
soportar
el
paso
de
la
tempestad
Как
пережить
бушующую
бурю
Y
aun
de
pie,
ver
tantos
sueños
desbastados
И,
все
еще
стоя
на
ногах,
видеть
столько
разрушенных
мечтаний?
Como
revivir
en
medio
de
la
oscuridad
una
ilusión
Как
возродить
в
темноте
хоть
какую-то
иллюзию,
Cuando
no
queda
ya
esperanza
Когда
уже
не
осталось
надежды?
Como
retornar
por
el
camino
una
vez
mas
Как
вернуться
на
тот
путь
еще
раз,
Cuando
la
calles
de
tu
amor
están
cerradas
Когда
улицы
твоей
любви
закрыты?
Como
olvidar
si
estas
dentro
de
mí
Как
забыть,
если
ты
внутри
меня,
En
la
fibra
mas
honda
de
mi
alma
В
самых
глубоких
волокнах
моей
души?
Te
clavado
en
mi
mente
y
no
se
imaginar
Ты
засел
в
моей
голове,
и
я
не
могу
представить
El
mañana
sin
ti
que
vendrá
Завтрашний
день
без
тебя.
Como
hacer,
como
hacer
Как
же
быть,
как
же
быть,
Sin
tu
amor
Без
твоей
любви?
Me
faltan
fuerzas
У
меня
не
хватает
сил.
Yo
no
sé,
yo
no
sé
Я
не
знаю,
я
не
знаю,
Como
olvidar
si
estas
dentro
de
mí
Как
забыть,
если
ты
внутри
меня,
En
la
fibra
mas
honda
de
mi
alma
В
самых
глубоких
волокнах
моей
души?
Te
has
clavado
en
mi
mente
y
no
se
imaginar
Ты
засел
в
моей
голове,
и
я
не
могу
представить
El
mañana
sin
tí
que
vendrá
Завтрашний
день
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ana Gabriel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.