Karina - Si Pudiera - перевод текста песни на русский

Si Pudiera - Karinaперевод на русский




Si Pudiera
Если бы я могла
Si tuviera en esta noche un deseo
Если бы у меня было одно желание этой ночью,
Pediría a no sentirte hasta en el viento
Я бы попросила не чувствовать тебя даже в ветре.
Mas no es cierto, lo que realmente quisiera, la verdad
Но это неправда, то, что я действительно хочу, правда,
Es que Dios pronto me diga
Это чтобы Бог скорее сказал мне,
Cómo no extrañar a mi mitad
Как не скучать по моей половинке.
Si pudiera, me iría de viaje a la luna
Если бы я могла, я бы отправилась в путешествие на луну
Y así muy lejos enterraría esta locura
И так далеко похоронила бы это безумие,
Porque pienso siempre en ti
Потому что я всегда думаю о тебе,
Porque solo pienso en ti
Потому что я только о тебе и думаю.
No he sacado tu recuerdo
Я не могу выбросить тебя из головы,
Por más veces que lo intento
Сколько бы раз я ни пыталась.
Si yo pudiera arrancar esa pena
Если бы я могла вырвать эту боль,
Vencer la tormenta que baja en mis venas
Преодолеть бурю, что бушует в моих венах,
Que me calmaría
Это бы меня успокоило.
O poder revivir los momentos
Или бы смогла пережить те моменты,
Que estuve a tu lado, volver al pasado
Что я была рядом с тобой, вернуться в прошлое,
Qué bien que me haría
Как же хорошо мне бы стало.
Si lograra tener un minuto
Если бы у меня была хотя бы минута,
No sabiendo que te has marchado
Не зная, что ты ушел,
Si pudiera mirarte a los ojos tan solo un momento más
Если бы я могла посмотреть тебе в глаза еще хоть на мгновение,
Diría que te amo, te amo, ah
Я бы сказала, что люблю тебя, люблю тебя, ах.
Siento cerca lo que realmente está lejos
Я чувствую близко то, что на самом деле далеко,
Y es que, ¿cómo olvido
И как же мне забыть
Tus sonidos con mis deseos?
Твои звуки, смешанные с моими желаниями?
Ahora solo soy de ti
Теперь я принадлежу только тебе,
Ahora solo pienso en ti
Теперь я думаю только о тебе.
Y fue justa la balanza
И весы были справедливы:
eres todo y yo soy nada
Ты это всё, а я ничто.
Si yo pudiera arrancar esta pena
Если бы я могла вырвать эту боль,
Vencer la tormenta que baja en mis venas
Преодолеть бурю, что бушует в моих венах,
Que me calmaría
Это бы меня успокоило.
O poder revivir los momentos
Или бы смогла пережить те моменты,
Que estuve a tu lado, volver al pasado
Что я была рядом с тобой, вернуться в прошлое,
Qué bien que me haría
Как же хорошо мне бы стало.
Si lograra tener un minuto
Если бы у меня была хотя бы минута,
No sabiendo que te has marchado
Не зная, что ты ушел,
Si pudiera mirarte a los ojos tan solo un momento más
Если бы я могла посмотреть тебе в глаза еще хоть на мгновение,
Diría que te amo, oh-oh
Я бы сказала, что люблю тебя, о-о.
Si yo pudiera arrancar esa pena
Если бы я могла вырвать эту боль,
Vencer la tormenta que baja en mis venas
Преодолеть бурю, что бушует в моих венах,
Que me calmaría
Это бы меня успокоило.
O poder revivir los momentos
Или бы смогла пережить те моменты,
Que estuve a tu lado, volver al pasado
Что я была рядом с тобой, вернуться в прошлое,
Qué bien que me haría
Как же хорошо мне бы стало.
Si lograra tener un minuto
Если бы у меня была хотя бы минута,
No sabiendo que te has marchado
Не зная, что ты ушел,
Si pudiera mirarte a los ojos tan solo un momento más
Если бы я могла посмотреть тебе в глаза еще хоть на мгновение,
Diría que te amaba, que te amo
Я бы сказала, что любила тебя, что люблю тебя.
Que te voy amar toda mi vida
Что буду любить тебя всю свою жизнь.
Que te amo
Что люблю тебя.
Te amo
Люблю тебя.
Yo te amo
Я люблю тебя.





Авторы: Jaime Ciero


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.