Текст и перевод песни Karina - Y Hubo Aguien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Hubo Aguien
Somebody Came Along
De
repente
te
da
por
volverme
a
buscar,
Suddenly,
you
show
up
looking
for
me
again,
Por
hablar
de
los
dos
y
salir
a
cenar,
To
talk
about
us
and
go
out
to
dinner,
Tal
parece
que
yo
te
hice
falta
de
más,
It
seems
like
I'm
the
one
you
missed
the
most,
Que
no
fuiste
feliz
con
tu
otra
mitad.
That
you
weren't
happy
with
your
other
half.
De
repente
te
da
por
volver
a
sentir,
Suddenly,
you
want
to
feel
it
again,
Quien
es
el
que
en
verdad
sabe
hacerte
feliz,
Who
it
is
that
truly
knows
how
to
make
you
happy,
Pero
se
te
olvidó
que
al
marcharte
de
aquí,
But
you
forgot
that
when
you
left,
Yo
quedé
igual
que
tú,
libre
para
elegir.
I
stayed
the
same,
free
to
choose.
Y
hubo
alguien
And
someone
came
Que
se
encargó
de
darme
todo
cada
tarde,
Who
took
care
of
giving
me
everything
I
needed
every
evening,
Que
se
moría
por
llenarme
de
detalles,
Who
was
dying
to
shower
me
with
attention
Y
palabras
amables.
And
kind
words.
Si
hubo
alguien
Someone
came
Que
mientras
tú
vivías
tu
vida
muy
aparte,
While
you
were
living
your
life
far
away,
Se
encargaba
de
la
mía
con
coraje,
Who
took
care
of
me
with
courage,
Y
logró
conquistarme.
And
won
me
over.
Y
a
ese
alguien
And
to
that
someone
Una
noche
de
locura
interminable,
One
crazy,
endless
night,
Le
entregué
mi
cariño,
mi
cuerpo,
mi
alma,
I
gave
my
love,
my
body,
my
soul,
Mi
mente
y
mi
ser
como
tú
ya
lo
sabes.
My
mind
and
my
being,
as
you
know.
De
repente
te
da
por
romper
a
llorar,
Suddenly,
you
start
to
cry,
Por
decir
que
jamás
me
pudiste
olvidar,
Saying
that
you
could
never
forget
me,
Pero
se
te
pasó
que
al
marcharte
de
aquí,
But
you
forgot
that
when
you
left,
Yo
quedé
igual
que
tú,
libre
para
elegir.
I
stayed
the
same,
free
to
choose.
Y
hubo
alguien
And
someone
came
Que
se
encargó
de
darme
todo
cada
tarde,
Who
took
care
of
giving
me
everything
I
needed
every
evening,
Que
se
moría
por
llenarme
de
detalles,
Who
was
dying
to
shower
me
with
attention
Y
palabras
amables.
And
kind
words.
Si
hubo
alguien
Someone
came
Que
mientras
tú
vivías
tu
vida
muy
aparte,
While
you
were
living
your
life
far
away,
Se
encargaba
de
la
mía
con
coraje,
Who
took
care
of
me
with
courage,
Y
logró
conquistarme.
And
won
me
over.
Y
a
ese
alguien
And
to
that
someone
Una
noche
de
locura
interminable,
One
crazy,
endless
night,
Le
entregué
mi
cariño,
mi
cuerpo,
mi
alma,
I
gave
my
love,
my
body,
my
soul,
Mi
mente
y
mi
ser
como
tú
ya
lo
sabes.
My
mind
and
my
being,
as
you
know.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.