Karita Mattila - Valssi Myötäiseen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karita Mattila - Valssi Myötäiseen




Valssi Myötäiseen
Вальс по течению
Kuuntele, meri on tyyni nyt,
Слушай, море сейчас спокойно,
Sydän vain keinahtaa.
Сердце лишь слегка качается.
Mutta kohta jo syysmyrskyn mylväisyt
Но скоро осеннего шторма буйство
Sinuun tarttuvat kourillaan.
Тебя захватит в свои объятия.
Kuuletko kaukaiset mainingit,
Слышишь ли ты далёкий рокот волн,
Kuuletko vaahtopäät?
Слышишь ли ты пенные гребни?
Ehkä sinäkin ulappaa kaipasit,
Может быть, ты тоже тосковал по морю,
Sitä aavaa ja kimmeltävää.
По этой бескрайней, сверкающей глади.
Suurta merta se on.
Великое море.
Miten arvaamaton
Каким непредсказуемым
Voi ollakin ulappa:
Может быть океан:
Ääneti nyt ja pian rauhaton.
Сейчас тихий, а вскоре бушующий.
Joskus kuin sumuisiin harsoihin
Иногда, словно в туманных пеленах,
Harmaus kuristaa.
Серость душит.
Miten silloin voi pilkahdus pieninkin
Как тогда может хоть малейший проблеск
Takaa pilvien helpottaa.
Из-за туч облегчить всё.
Kuinka voi syysöiset syvänteet
Как могут осенние глубины
Pimentää musta kuu,
Затемнить чёрная луна,
Mutta äkkiä päivä taas häikäisee,
Но вдруг день снова ослепляет,
Merenpohjakin valaistuu.
И морское дно освещается.
Suurta merta se on.
Великое море.
Miten arvaamaton
Каким непредсказуемым
Voi ollakin ulappa:
Может быть океан:
Ääneti nyt ja pian rauhaton.
Сейчас тихий, а вскоре бушующий.





Авторы: Lasse Mårtenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.