Karl Dall - Einmal Noch Nach Bombay - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Karl Dall - Einmal Noch Nach Bombay




Einmal Noch Nach Bombay
Once More to Bombay
Nun ist mein Seesack wieder klar
My sea bag is ready again
Das Schiff liegt schon bereit
The ship is ready to go
Nun tschüss, mein Deern, bis übers Jahr
Goodbye, my girl, for a year
Spar' auf dein Hochzeitskleid
Save up for your wedding dress
Ach, nun lass doch bloß das Wein'n sein
Oh, please stop crying
Ein Jahr, das ist ja so 'ne kurze Zeit
A year is such a short time
Die Welt ist groß und wir sind klein
The world is big and we are small
Mein Mädel, sei gescheit!
My girl, be wise!
Einmal noch nach Bombay
Once more to Bombay
Oder nach Shanghai
Or to Shanghai
Einmal noch nach Rio
Once more to Rio
Oder nach Hawaii
Or to Hawaii
Einmal durch den Suez
Once through the Suez
Und durch den Panama
And through the Panama
Wieder nach St. Pauli
Back to St. Pauli
Hamburg-Altona
Hamburg-Altona
Mädel, Mädel
My girl, my girl
Bald bin ich wieder da
I'll be back soon
Wieder in St. Pauli
Back in St. Pauli
In Hamburg-Altona
In Hamburg-Altona
Doch selbst das treueste Seemannsherz
But even the most loyal sailor's heart
Mag nicht gern solo sein
Doesn't like to be alone
Und Mädchen, die gibt es allerwärts
And girls, they can be found everywhere
Die unser Herz erfreuen
To gladden our hearts
Und tut die Schöne noch so stolz
And though the beauty may be proud
Am Schluss, da muss sie doch die Meine sein
In the end, she must be mine
Man ist ja schließlich nicht aus Holz
After all, one is not made of wood
Man ist auch nicht aus Stein, nein!
One is not made of stone, no!
Eine Braut in Bombay
A bride in Bombay
Und eine in Shanghai
And one in Shanghai
Rosen aus dem Süden
Roses from the South
Blumen in Hawaii
Flowers in Hawaii
Doch die allerschönste
But the most beautiful
Blume, die ich sah
Flower I saw
Die blühte in St. Pauli
Blossomed in St. Pauli
In Hamburg-Altona
In Hamburg-Altona
Jonny, Jonny
Jonny, Jonny
Bald sind wir wieder da
We'll be back soon
Wieder in St. Pauli
Back in St. Pauli
In Hamburg-Altona
In Hamburg-Altona
Nun ist das Mädel meine Frau
Now the girl is my wife
Mit Haus und Hof dabei
With a house and a yard
Und langsam wird man alt und grau
And slowly we grow old and grey
Die Fahrenszeit, die ist vorbei
The sailing days, they are over
Ein Enkelkind sitzt auf dem Schoß
A grandchild sits on my lap
Was will der Mensch noch mehr zum Glücklichsein?
What more could a man want for happiness?
Ja, Schiffe, die fahr'n stolz und groß
Yes, ships sail proudly and grand
Im Abendsonnenschein
In the evening sunlight
Eins vielleicht nach Bombay
One perhaps to Bombay
Oder nach Shanghai
Or to Shanghai
Eins vielleicht nach Rio
One perhaps to Rio
Oder nach Hawaii
Or to Hawaii
Ach, das war ein Leben
Oh, that was a life
So wie's mir gefällt
Just as I like it
Oh, du mein St. Pauli
Oh, my St. Pauli
Oh, du meine Welt
Oh, my world
Jonny, Jonny
Jonny, Jonny
Das war die schönste Zeit
That was the best time
Über Wind und Wellen
Over wind and waves
War die Welt so weit
The world was so vast





Авторы: Richard Germer,, Hans Leip,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.