Текст и перевод песни Karl die Große - Kämmerlein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Das,
was
du
willst,
schließt
du
ein,
You
lock
away
the
things
you
want,
Sorgfältig
in
dein
letztes
Kämmerlein.
Safely
in
your
little
chamber.
Das,
was
du
willst,
lässt
du
nicht
zu.
You
don't
allow
the
things
you
want.
Alle
kommen
an
erster
Stelle,
nur
nicht
du.
Everyone
comes
first,
except
for
you.
Und
ich
reiche
dir
das
Mikrophon
und
sag:
And
I
hand
you
the
microphone
and
say:
"Du
kannst
nur
gewinnen,
wenn
du
etwas
wagst!"
"You
can
only
win
if
you
dare
to
try!"
Und
du
tippst
vorsichtig,
es
klopft
im
ganzen
Raum.
And
you
type
carefully,
it
echoes
through
the
room.
Du
grüßt
Freunde,
ohne
in
die
Kamera
zu
schauen.
You
greet
your
friends
without
looking
into
the
camera.
Und
plötzlich
fängst
du
laut
an
zu
singen
And
suddenly
you
start
to
sing
loudly,
Und
die
Musik
im
Hintergrund
passt
nicht
mehr
da
hin.
And
the
music
in
the
background
doesn't
fit
anymore.
Und
du
tanzt,
alles
jubelt
und
das
Licht
geht
aus
And
you
dance,
everyone
cheers,
and
the
lights
go
out
Und
das,
was
noch
übrig
bleibt,
ist
dein
Applaus.
And
what
remains
is
your
applause.
Im
ganzen
Raum
ist
es
jetzt
still
Now
it's
quiet
in
the
whole
room,
Und
ich
frag
vorsichtig,
was
du
gerade
willst.
And
I
ask
carefully
what
you
want
right
now.
Da
steht
dein
Klopfen
noch
im
Raum
Your
knock
is
still
here
in
the
room
Und
du
gehst
ab,
ohne
in
die
Kamera
zu
schauen.
And
you
leave
without
looking
into
the
camera.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonia Hausmann, Clemens Litschko, Wencke Wollny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.