Текст и перевод песни Karl Jenkins - Jenkins: Stabat Mater: Cantus lacrimosus
Stabat
mater
dolorosa
Stabat
mater
dolorosa
Juxta
Crucem
lacrimosa,
Juxta
Crucem
lacrimosa,
Dum
pendebat
Filius.
Dum
pendebat
Filius.
Cujus
animam
gementem,
Cujus
animam
gementem,
Contristatam
et
dolentem
Contristatam
et
dolentem
Pertransivit
gladius.
Пертрансивит
гладиус.
O
quam
tristis
et
afflicta
O
quam
tristis
et
afflicta
Fuit
illa
benedicta,
Fuit
illa
benedicta,
Mater
Unigeniti!
Mater
Unigeniti!
Quae
moerebat
et
dolebat,
Quae
moerebat
et
dolebat,
Pia
Mater,
dum
videbat
Pia
Mater,
dum
videbat
Nati
poenas
incliti
Nati
poenas
incliti
(At
the
Cross
her
station
keeping,
(На
перекрестке
ее
станция
держит,
Stood
the
mournful
Mother
weeping,
Стояла
скорбная
мать,
плача,
Close
to
Jesus
to
the
last.
Рядом
с
Иисусом
до
последнего.
Through
her
heart,
His
sorrow
sharing,
Через
ее
сердце,
разделяя
его
печаль,
All
His
bitter
anguish
bearing,
Всю
свою
горькую
муку
вынося,
Now
at
length
the
sword
has
passed.
Теперь,
наконец,
меч
прошел.
O
how
sad
and
sore
distressed
О,
как
печально
и
больно,
огорченно!
Was
that
Mother,
highly
blest,
Была
ли
это
мать,
в
высшей
степени
благословенная,
Of
the
sole-begotten
One.
Единородного.
Christ
above
in
torment
hangs,
Христос
вверху
в
муках
висит,
She
beneath
beholds
the
pangs
Она
внизу
созерцает
муки.
Of
her
dying
glorious
Son.)
О
ее
умирающем
славном
сыне.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl Jenkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.