Текст и перевод песни Karl William - Tar Fra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeg
ta′r
fra,
før
jeg
falder
for
endnu
en
enlig
tosomhed
Я
ухожу,
прежде
чем
паду
в
очередное
одинокое
вдвоём
Ta'r
fra,
før
vi
falder
fra
hinanden
Ухожу,
прежде
чем
мы
развалимся
на
части
Jeg
ta′r
fra,
før
jeg
falder
for
endnu
en
enlig
tosomhed
Я
ухожу,
прежде
чем
паду
в
очередное
одинокое
вдвоём
Ta'r
fra,
før
vi
falder
fra
hinanden
Ухожу,
прежде
чем
мы
развалимся
на
части
Glem
mig,
får
det
som
du
ville
Забудь
меня,
получи
то,
что
хотела
Hvem
ku'
ha′
tænkt
sig,
at
tiden
forsvandt?
Кто
бы
мог
подумать,
что
время
исчезнет?
To
eksempler
forsvinder
og
visner,
før
de
har
set
sig
om
Два
примера
исчезают
и
вянут,
прежде
чем
успевают
оглянуться
De
erkender
og
fortjener,
at
alt
er
forladt
Они
признают
и
заслуживают
того,
что
всё
потеряно
Jeg
ta′r
fra,
før
jeg
falder
for
endnu
en
enlig
tosomhed
Я
ухожу,
прежде
чем
паду
в
очередное
одинокое
вдвоём
Ta'r
fra,
før
vi
falder
fra
hinanden
Ухожу,
прежде
чем
мы
развалимся
на
части
Jeg
ta′r
fra,
før
jeg
falder
for
endnu
en
enlig
tosomhed
Я
ухожу,
прежде
чем
паду
в
очередное
одинокое
вдвоём
Ta'r
fra,
før
vi
falder
fra
hinanden
Ухожу,
прежде
чем
мы
развалимся
на
части
Jeg
ta′r
fra,
før
jeg
falder
for
endnu
en
enlig
tosomhed
Я
ухожу,
прежде
чем
паду
в
очередное
одинокое
вдвоём
Ta'r
fra,
før
vi
falder
fra
hinanden
Ухожу,
прежде
чем
мы
развалимся
на
части
Glem
mig,
fordommene
fyldte
Забудь
меня,
предрассудки
переполняли
Fordi
at
jeg
selv
var
i
tvivl
om
mit
eget
Потому
что
я
сам
сомневался
в
своем
Så
mind
mig
ej
om
mine
fald
Так
что
не
напоминай
мне
о
моих
падениях
Jeg
prøver
forsigtigt
at
vænne
mig
til
at
ku′
bære
mig
selv
Я
осторожно
пытаюсь
привыкнуть
нести
себя
сам
Vi
holder
inde
på
for
meget,
sekunderne
går
Мы
слишком
много
держим
в
себе,
секунды
идут
Vi
rummer
alle
farve,
ingen
forstår
Мы
все
храним
цвет,
никто
не
понимает
(Det
går
jo
nok,
ånder
lettet
op,
før
jeg
viser
vejen
(Всё
будет
хорошо,
вздыхаю
с
облегчением,
прежде
чем
покажу
путь
Jeg
håber,
vi
får
det,
som
vi
forventede
hver
for
sig)
Я
надеюсь,
мы
получим
то,
что
ожидали,
каждый
по
отдельности)
To
eksempler
forsvandt
og
visnede,
før
de
fik
set
sig
for
Два
примера
исчезли
и
увяли,
прежде
чем
успели
оглянуться
De
erkender
og
fortjener,
at
alt
er
forladt
Они
признают
и
заслуживают
того,
что
всё
потеряно
Jeg
ta'r
fra,
før
jeg
falder
for
endnu
en
enlig
tosomhed
Я
ухожу,
прежде
чем
паду
в
очередное
одинокое
вдвоём
Ta'r
fra,
før
vi
falder
fra
hinanden
Ухожу,
прежде
чем
мы
развалимся
на
части
Jeg
ta′r
fra,
før
jeg
falder
for
endnu
en
enlig
tosomhed
Я
ухожу,
прежде
чем
паду
в
очередное
одинокое
вдвоём
Ta′r
fra,
før
vi
falder
fra
hinanden
Ухожу,
прежде
чем
мы
развалимся
на
части
Ta′r
fra,
før
vi
falder
fra
hinanden
Ухожу,
прежде
чем
мы
развалимся
на
части
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl William, Tais Stausholm
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.