Karl Wolf - Bite The Bullet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karl Wolf - Bite The Bullet




Bite The Bullet
Стойко переносить
It's gonna take a lot to drag me away from you
Потребуется многое, чтобы оторвать меня от тебя,
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Нет ничего, что сто или больше мужчин могли бы сделать.
I bless the rains down in Africa
Благословляю дожди в Африке,
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
Hear the drums echoing tonight
Слышу, как барабаны звучат сегодня ночью,
But she hears only whispers
Но она слышит только шепот
Of some quiet conversation
Какого-то тихого разговора.
She's coming in twelve-thirty flight
Она прилетает рейсом в двенадцать тридцать,
Her moonlit wings reflect the stars
Ее крылья в лунном свете отражают звезды,
That guide me towards salvation
Которые ведут меня к спасению.
I stopped an old man along the way
Я остановил старика по пути,
Hoping to find some old
Надеясь найти какие-то старые
Forgotten words or ancient melodies
Забытые слова или древние мелодии.
He turned to me as if to say
Он повернулся ко мне, как будто говоря:
"Hurry boy, it's waiting there for you"
"Поторопись, мальчик, оно ждет тебя там".
It's gonna take a lot to drag me away from you
Потребуется многое, чтобы оторвать меня от тебя,
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Нет ничего, что сто или больше мужчин могли бы сделать.
I bless the rains down in Africa
Благословляю дожди в Африке,
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
The wild dogs cry out in the night
Дикие собаки воют в ночи,
As they grow restless longing
Беспокойно тоскуя
For some solitary company
По какому-то одинокому обществу.
I know that I must do what's right
Я знаю, что должен поступить правильно,
Sure as Kilimanjaro rises
Так же верно, как Килиманджаро возвышается,
Like Olympus above the Serengeti
Словно Олимп над Серенгети.
I seek to cure what's deep inside
Я пытаюсь излечить то, что глубоко внутри,
Frightened of this thing that I've become
Испуганный тем, кем я стал.
It's gonna take a lot to drag me away from you
Потребуется многое, чтобы оторвать меня от тебя,
There's nothing that a hundred men or more could ever do
Нет ничего, что сто или больше мужчин могли бы сделать.
I bless the rains down in Africa
Благословляю дожди в Африке,
Gonna take some time to do the things we never had
Потребуется время, чтобы сделать то, чего у нас никогда не было.
Hurry boy, she's waiting there for you
Поторопись, мальчик, она ждет тебя там.





Авторы: Karl Wolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.