KarlA - Coup d'État - перевод текста песни на русский

Coup d'État - KarlAперевод на русский




Coup d'État
Государственный переворот
(Don't call me a stranger)
(Не называй меня незнакомкой)
('Cause you're the one in danger)
(Ведь это ты в опасности)
(Don't call me a stranger)
(Не называй меня незнакомкой)
(Look around you, I'm here)
(Оглянись, я здесь)
Yah, demi-tour, écoute-moi, savoure
Да, обернись, послушай меня, насладись
Tu ne comprends pas, oublie ce joli minois
Ты не понимаешь, забудь это милое личико
Je ne suis pas plus bas que toi
Я не ниже тебя
Je suis sans foi ni loi
Я вне закона и веры
Pas besoin de schéma
Мне не нужны схемы
Tu peux rester chez toi
Ты можешь оставаться дома
Non, je ne vais pas t'insulter, te blesser, t'agresser, t'offenser
Нет, я не собираюсь оскорблять, ранить, атаковать, обижать тебя
Hum, merci maman pour m'avoir éduqué
Хм, спасибо, мама, за воспитание
Oui, je sais qu'il faut toujours aider les enfants malaimés
Да, я знаю, что нужно всегда помогать нелюбимым детям
Avant de commencer, laisse-moi me présenter
Прежде чем мы начнем, позволь представиться
Je suis l'épine dans ton pied que tu ne peux pas enlever
Я - заноза в твоей ноге, которую ты не можешь вытащить
Enchanté, tu vas devoir supporter mon style un peu barré (ha ha ha ha)
Приятно познакомиться, тебе придется терпеть мой немного странный стиль (ха-ха-ха-ха)
K-A-R-L-A, yah, that's my name
K-A-R-L-A, да, это мое имя
Souviens-toi, c'est mon ADN (hum hum)
Запомни, это моя ДНК (хм-хм)
Prête à me jeter dans l'arène
Готова броситься на арену
Tu sens la tension monter, oui, c'est vrai tout ce qui m'effraie disparaît
Ты чувствуешь, как нарастает напряжение, да, это правда, все, что меня пугало, исчезает
Navrée, tu voulais voler, j'ai brisé tes ailes, maintenant tu vas rouler
Прости, ты хотел летать, я подрезала тебе крылья, теперь ты будешь катиться
Maintenant, tu go, go, go
Теперь ты катись, катись, катись
Tu t'es fait bobo, c'est l'heure pour toi d'aller faire dodo
Ты ушибся, тебе пора баиньки
Uh, je prends ta place, ça te dépasse, c'est mon audace (woo)
Ух, я занимаю твое место, это тебя превосходит, это моя дерзость (ууу)
(You say "Hey") Tu cours après le temps qui passe pendant que je te dépasse
(Ты говоришь: "Эй") Ты гонишься за уходящим временем, пока я тебя обгоняю
(You say "No") Il n'y a pas d'impasses, que des mots de passe qui, oui, te tracassent
(Ты говоришь: "Нет") Нет тупиков, есть только пароли, которые, да, тебя беспокоят
Mais hélas pour toi, je les surpasse et je passe à travers, oui je brise la glace (yeah yeah yeah)
Но, увы, для тебя, я преодолеваю их и прохожу насквозь, да, я разбиваю лед (да-да-да)
(You say, you say) Stop, laisse-moi refaire un peu de stock, éviter de dire "hop hop hop"
(Ты говоришь, ты говоришь) Стой, дай мне перевести дух, чтобы не говорить "хоп-хоп-хоп"
Uh, non, je ne suis pas Aristote
Ух, нет, я не Аристотель
À 4 ans, Mozart est venu chez moi faire "toc-toc-toc"
В 4 года ко мне пришел Моцарт и постучал: "тук-тук-тук"
Violin (tea), piano (three), guitar (no)
Скрипка (чай), фортепиано (три), гитара (нет)
I'm not a star (huh huh)
Я не звезда (ха-ха)
Couteau-Suisse de la musique, puisse mon style reste unique
Швейцарский нож музыки, пусть мой стиль останется уникальным
Je ne sais pas, je ne veux pas
Я не знаю, я не хочу
Rester dans une case Pop, Hip Hop, Classique ou bien Jazz
Оставаться в рамках Поп, Хип-Хоп, Классики или Джаза
Les présentations sont faites
Представление окончено
C'est l'heure de montrer plusieurs facettes
Пора показать несколько граней
Un peu sauvage, je te dévisage
Немного дикая, я тебя разглядываю
Au prochain virage, je change de regard
На следующем повороте я меняю взгляд
Une œuvre d'art, prépare-toi pour le départ vers mon territoire, uh
Произведение искусства, приготовься к отправлению на мою территорию, ух
(You say "Hey") Tu cours après le temps qui passe pendant que je te dépasse
(Ты говоришь: "Эй") Ты гонишься за уходящим временем, пока я тебя обгоняю
(You say "No") Il n'y a pas d'impasses, que des mots de passe qui, oui, te tracassent
(Ты говоришь: "Нет") Нет тупиков, есть только пароли, которые, да, тебя беспокоят
Mais hélas pour toi, je les surpasse et je passe à travers, oui je brise la glace (yeah yeah yeah)
Но, увы, для тебя, я преодолеваю их и прохожу насквозь, да, я разбиваю лед (да-да-да)
(You say, you say) Un long parcours, c'est un concours contre moi de tous les jours (yeah)
(Ты говоришь, ты говоришь) Долгий путь, это ежедневное соревнование со мной (да)
C'est un chemin sans carte en mains pour te guider vers un destin (yeah)
Это путь без карты в руках, который приведет тебя к судьбе (да)
Ok, tu ne m'attendais pas
Хорошо, ты меня не ждал
Ok, tu as peur du combat
Хорошо, ты боишься битвы
Ok, c'est un Coup d'État
Хорошо, это государственный переворот
Hmm hmm, euh, excusez-moi, huh huh
Хм-м-м, э-э, простите, ха-ха
Tous les soldats partent au combat
Все солдаты отправляются в бой
Tous les jours, même discours
Каждый день одно и то же
La liberté est délaissée
Свобода забыта
Différent, stupéfiant
Другой, потрясающий
Réfléchie pas, n'existe pas
Не думай, не существуй
Rompez, parfaits petits soldats
Разойдитесь, идеальные маленькие солдаты
Uh, sans moi
Ух, без меня
(You say "Hey") Tu cours après le temps qui passe pendant que je te dépasse
(Ты говоришь: "Эй") Ты гонишься за уходящим временем, пока я тебя обгоняю
(You say "No") Il n'y a pas d'impasses, que des mots de passe qui, oui, te tracassent
(Ты говоришь: "Нет") Нет тупиков, есть только пароли, которые, да, тебя беспокоят
Mais hélas pour toi, je les surpasse et je passe à travers, oui je brise la glace (yeah yeah yeah)
Но, увы, для тебя, я преодолеваю их и прохожу насквозь, да, я разбиваю лед (да-да-да)
(You say, you say, you say, hey)
(Ты говоришь, ты говоришь, ты говоришь, эй)
(Yeah yeah yeah yeah) Tu cours après le temps qui passe pendant que je te dépasse (ooh)
(Да-да-да-да) Ты гонишься за уходящим временем, пока я тебя обгоняю (ооо)
(You say "No") Il n'y a pas d'impasses, que des mots de passe qui, oui, te tracassent
(Ты говоришь: "Нет") Нет тупиков, есть только пароли, которые, да, тебя беспокоят
(Yeah yeah yeah yeah) Mais hélas pour toi, je les surpasse et je passe à travers, oui je brise la glace (ooh, yeah yeah yeah)
(Да-да-да-да) Но, увы, для тебя, я преодолеваю их и прохожу насквозь, да, я разбиваю лед (ооо, да-да-да)





Авторы: Carla Moretto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.