Текст и перевод песни Karla - A Million Reasons
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Million Reasons
A Million Reasons
Millones
de
razones
para
decir
adiós
I
got
a
million
reasons
to
let
you
go
Millones
de
razones
me
estás
dando
amor
I
got
a
million
reasons
you're
letting
me
know
Me
das
millones
de
razones
You
got
a
million
reasons
Millones
de
razones
A
million
reasons
Hay
millones
de
razones
There's
a
million
reasons
Millones
de
razones
A
million
reasons
Corro
por
la
calle
y
solo
pienso
en
ti
I
run
down
the
street
with
just
you
on
my
mind
Te
buscaría
por
siempre,
pero
no
será
así
I'd
be
over
the
moon
if
you'd
come
back
in
time
Si
me
das
millones
de
razones
If
you
gave
me
a
million
reasons
Millones
de
razones
A
million
reasons
Hay
millones
de
razones
There's
a
million
reasons
Millones
de
razones
A
million
reasons
Ya
no
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
Y
hago
lo
mejor
que
puedo
And
I'm
trying
my
best
¿Cómo
pasar
el
cruel
momento?
How
can
I
get
through
this
cruel
time?
Millones
de
razones
A
million
reasons
Para
ya
no
volver
To
never
come
back
Pero
dame
una
sola,
Give
me
just
one
Y
me
quedaré
And
I'll
stay
Mí
mente
dando
vueltas
a
lo
lejos
te
ve
My
mind
races
far
away
Porque
al
mirarte
pierdo
la
conciencia
y
la
fe
Because
when
I
look
at
you
I
lose
my
senses
and
faith
Me
das
millones
de
razones
You
got
a
million
reasons
Millones
de
razones
A
million
reasons
Hay
millones
de
razones
There's
a
million
reasons
Millones
de
razones
A
million
reasons
Aunque
haya
algo
que
me
quieras
decir
Even
if
there's
something
you
want
to
tell
me
Ya
no
te
escucharé,
se
que
me
vas
a
mentir
I
won't
listen
to
you
anymore,
I
know
you're
going
to
lie
Me
das
millones
de
razones
You
got
a
million
reasons
Millones
de
razones
A
million
reasons
Hay
millones
de
razones
There's
a
million
reasons
Y
ya
no
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
Y
hago
lo
mejor
que
puedo
And
I'm
trying
my
best
¿Cómo
cruzar
el
cruel
momento?
How
can
I
get
through
this
cruel
time?
Millones
de
razones
A
million
reasons
Para
ya
no
volver
To
never
come
back
Pero
dame
una
sola,
Give
me
just
one
Y
me
quedaré
And
I'll
stay
Estoy
sangrando
y
duele
duele
I'm
bleeding
and
it
hurts
hurts
Odio
necesitarte
duele
I
hate
that
I
need
you
it
hurts
Corazones
rotos
que
olvidaron
lo
que
es
fé
Broken
hearts
who
forgot
what
faith
is
Dame
una
razón
dame
una
una
una
una
Give
me
a
reason
give
me
a
a
a
a
Ya
no
sé
qué
hacer
I
don't
know
what
to
do
Y
hago
lo
mejor
que
puedo
And
I'm
trying
my
best
¿Cómo
cruzar
el
cruel
momento?
How
can
I
get
through
this
cruel
time?
Millones
de
razones
A
million
reasons
Para
ya
no
volver
To
never
come
back
Dame
una
razón,
solo
una
una
Give
me
a
reason,
just
a
a
a
Dame
una
razón,
solo
una
una
Give
me
a
reason,
just
a
a
a
Dame
una
sola,
Give
me
just
one
Y
me
quedaré
And
I'll
stay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.