Текст и перевод песни Karla Vallín - Piropos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Ay!
Dime
si
te
dolió
Ох!
Скажи,
тебе
больно?
Cuando
caíste
del
cielo
y
tú
cuerpo
de
ángel
me
enamoró
Когда
ты
упала
с
небес,
и
твое
ангельское
тело
покорило
меня
¡Ay!
Quisiera
ser
el
sol
Ох!
Хочу
быть
солнцем,
Que
por
las
mañanas
poquito
a
poco
te
da
calor
Которое
по
утрам
понемногу
согревает
тебя
Por
eso
mira
si
lo
bonito
fuera
pecado
Вот
почему,
если
бы
красота
была
грехом,
Tú
no
tendrías
perdón
de
Dios
ni
su
bendición
Ты
не
получила
бы
прощения
от
Бога
и
его
благословения
Y
de
pensar
en
hacer
piropos,
me
estoy
cansando
И
от
того,
что
я
думаю,
как
сделать
тебе
комплимент,
я
устаю
Porque
me
traes
dando
vuelta
y
vuelta
pero
aquí
estoy
Потому
что
ты
кружишь
мне
голову,
но
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе
это
Y
por
tu
amor
И
ради
твоей
любви,
¡Qué
no
haría
yo!
Чего
я
только
не
сделаю!
Yo
te
haría
mil
versos
y
qué
monumento
pondría
en
tu
honor
Я
напишу
для
тебя
тысячу
стихов
и
воздвигну
в
твою
честь
памятник
Y
es
que
por
tu
amor
И
ради
твоей
любви,
¡Qué
no
haría
yo!
Чего
я
только
не
сделаю!
Buscaría
canciones
que
abrieran
la
puerta
a
tu
corazón
Буду
искать
песни,
которые
откроют
дверь
к
твоему
сердцу
Porque
no
tengo
nada
Потому
что
у
меня
ничего
нет,
Más
que
piropos
del
alma
Кроме
комплиментов
из
души
Porque
así
soy
yo
Потому
что
я
такой
Y
bendito
sea
el
tornillo
que
traía
И
благословен
болт,
который
ослаб,
La
llanta
del
camión
que
en
ese
día
На
колесе
грузовика,
который
в
тот
день
Cargaba
el
cemento
donde
ahora
te
paras
tú
Вез
цемент,
на
котором
ты
сейчас
стоишь
Y
aquí
vamos
de
bajada
y
yo
sin
frenos
И
вот
мы
спускаемся
с
горы,
а
у
меня
отказали
тормоза
Yo
escojo
pa'
matarme
tu
veneno
Я
выбираю
умереть
от
твоего
яда
Yo
sé
que
me
quieres
como
te
quiero
yo
Я
знаю,
что
ты
любишь
меня
так
же,
как
и
я
тебя
Por
eso
mira,
si
lo
bonito
fuera
pecado
Вот
почему,
если
бы
красота
была
грехом,
Tú
no
tendrías
perdón
de
Dios
ni
su
bendición
Ты
не
получила
бы
прощения
от
Бога
и
его
благословения
Y
de
pensar
en
hacer
piropos,
me
estoy
cansando
И
от
того,
что
я
думаю,
как
сделать
тебе
комплимент,
я
устаю
Porque
me
traes
dando
vuelta
y
vuelta
pero
aquí
estoy
Потому
что
ты
кружишь
мне
голову,
но
я
здесь,
чтобы
сказать
тебе
это
Y
por
tu
amor
И
ради
твоей
любви,
¡Qué
no
haría
yo!
Чего
я
только
не
сделаю!
Yo
te
haría
mil
versos
y
qué
monumento
pondría
en
tu
honor
Я
напишу
для
тебя
тысячу
стихов
и
воздвигну
в
твою
честь
памятник
Y
es
que
por
tu
amor
И
ради
твоей
любви,
¡Qué
no
haría
yo!
Чего
я
только
не
сделаю!
Buscaría
canciones
que
abrieran
la
puerta
a
tu
corazón
Буду
искать
песни,
которые
откроют
дверь
к
твоему
сердцу
Porque
no
tengo
nada
Потому
что
у
меня
ничего
нет,
Más
que
piropos
del
alma
Кроме
комплиментов
из
души
Porque
así
soy
yo
Потому
что
я
такой
Y
por
tu
amor
И
ради
твоей
любви,
¡Qué
no
haría
yo!
Чего
я
только
не
сделаю!
Yo
te
haría
mil
versos
y
qué
monumento
pondría
en
tu
honor
Я
напишу
для
тебя
тысячу
стихов
и
воздвигну
в
твою
честь
памятник
Y
es
que
por
tu
amor
И
ради
твоей
любви,
¡Qué
no
haría
yo!
(¡Qué
no
haría
yo!)
Чего
я
только
не
сделаю!
(Чего
я
только
не
сделаю!)
Buscaría
canciones
que
abrieran
la
puerta
a
tu
corazón
Буду
искать
песни,
которые
откроют
дверь
к
твоему
сердцу
Porque
no
tengo
nada
Потому
что
у
меня
ничего
нет,
Más
que
piropos
del
alma
Кроме
комплиментов
из
души
Porque
así
soy
yo
Потому
что
я
такой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Velez, Sitna Angela Davalos Burguete, Karla Fernanda Vallin Garcia, Beto Vargas
Альбом
Piropos
дата релиза
30-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.