Karliene - What's This? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karliene - What's This?




What's This?
Что это?
What's this?
Что это?
What's this?
Что это такое?
There's color everywhere
Кругом столько красок!
What's this?
Что это?
There's white things in the air
В воздухе белые штучки летают!
What's this?
Что это?
I can't believe my eyes
Не верю своим глазам!
I must be dreaming
Должно быть, мне снится.
Wake up, Jack
Проснись, Джек!
This isn't fair
Это нечестно!
What's this?
Что это?
What's this?
Что это такое?
What's this?
Что это?
There's something very wrong
Что-то тут не так.
What's this?
Что это?
There's people singing songs
Люди поют песни!
What's this?
Что это?
The streets are lined with
На улицах полно
Little creatures laughing
смеющихся маленьких созданий.
Everybody seems so happy
Все кажутся такими счастливыми.
Have I possibly gone daffy?
Я что, с ума сошла?
What is this?
Что это такое?
What's this?
Что это?
There's children throwing snowballs
Дети кидаются снежками,
Instead of throwing heads
а не головами.
They're busy building toys
Они заняты изготовлением игрушек,
And absolutely no one's dead
и никто не умер!
There's frost on every window
Иней на каждом окне.
Oh, I can't believe my eyes
О, не верю своим глазам!
And in my bones I feel the warmth
И в моих костях я чувствую тепло,
That's coming from inside
исходящее откуда-то изнутри.
Oh, look
О, смотри!
What's this?
Что это?
They're hanging mistletoe
Они развешивают омелу.
They kiss
Они целуются!
Why that looks so unique
Как это необычно!
Inspired
Восхитительно!
They're gathering around to hear a story
Они собираются вместе, чтобы послушать историю,
Roasting chestnuts on a fire
жарят каштаны на огне.
What's this?
Что это?
What's this?
Что это такое?
In here
Здесь,
They've got a little tree
у них есть маленькая ёлочка.
How queer
Как странно!
And who would ever think
И кому бы такое могло прийти в голову?
And why?
И зачем?
They're covering it with tiny little things
Они украшают её крошечными штучками,
They've got electric lights on strings
у них есть электрические гирлянды.
And there's a smile on everyone
И у всех на лицах улыбки.
So, now, correct me if I'm wrong
Так что, поправь меня, если я ошибаюсь,
This looks like fun
но это похоже на веселье.
This looks like fun
Это похоже на веселье!
Oh, could it be I got my wish?
О, неужели моё желание исполнилось?
What's this?
Что это?
Oh my, what now?
О боже, что теперь?
The children are asleep
Дети спят,
But look
но смотри,
There's nothing underneath
под ёлкой ничего нет.
No ghouls
Никаких вурдалаков,
No witches here to scream and scare them
никаких ведьм, чтобы кричать и пугать их
Or ensnare them, only little cozy things
или заманивать их в ловушку, только уютные мелочи,
Secure inside their dreamland
хранящие их сон.
Ahh
Ах.
What's this?
Что это?
The monsters are all missing
Все монстры пропали,
And the nightmares can't be found
и кошмары не найти.
And in their place there seems to be
А на их месте, кажется, царит
Good feeling all around
атмосфера добра.
Instead of screams, I swear
Вместо криков, клянусь,
I can hear music in the air
я слышу музыку в воздухе.
The smell of cakes and pies
Запах тортов и пирогов
Are absolutely everywhere
абсолютно повсюду.
The sights
Виды,
The sounds
звуки,
They're everywhere and all around
они везде и повсюду!
I've never felt so good before
Мне никогда раньше не было так хорошо.
This empty place inside of me is filling up
Эта пустота внутри меня заполняется.
I simply cannot get enough
Я просто не могу насытиться.
I want it, oh, I want it
Я хочу это, о, я хочу это!
Oh, I want it for my own
О, я хочу это для себя!
I've got to know
Я должна знать,
I've got to know
я должна знать,
What is this place that I have found?
что это за место, которое я нашла?
What is this!?!
Что это!?!
Christmas Town
Город Рождества!
Hmm
Хмм.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.