Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
can
I
say
yea
Was
soll
ich
sagen,
ja
I′m
gonna
get
my
way
yea
Ich
krieg'
meinen
Willen,
ja
Even
if
it
takes
all
day
yea
Auch
wenn
es
den
ganzen
Tag
dauert,
ja
Lights
Camera
Action
Licht,
Kamera,
Action
You
know
what
I
want
and
I
don't
gotta
ask
it
Du
weißt,
was
ich
will,
und
ich
muss
nicht
danach
fragen
Anything
I
want
you
tell
me
I
can
have
it
Alles,
was
ich
will,
sagst
du,
kann
ich
haben
Taking
me
out
till
you
got
me
living
lavish
Du
führst
mich
aus,
bis
ich
im
Luxus
lebe
What
just
happened?
Was
ist
gerade
passiert?
I
can′t
focus
cause
you're
my
distraction
Ich
kann
mich
nicht
konzentrieren,
denn
du
lenkst
mich
ab
Calling
for
me
on
the
phone
who's
asking?
Mein
Telefon
klingelt,
wer
fragt
da?
You
call
me
just
to
ask
if
you
can
have
it?
Du
rufst
mich
an,
nur
um
zu
fragen,
ob
du
es
haben
kannst?
Where
you
going?
Wohin
gehst
du?
Where
you
going?
Wohin
gehst
du?
Sit
your
ass
back
down
I
wasn′t
ready
for
it
Setz
deinen
Hintern
wieder
hin,
ich
war
nicht
bereit
dafür
Ready
for
it
Bereit
dafür
Stop
fucking
around
I
got
you
begging
for
it
Hör
auf
rumzuspielen,
ich
bring'
dich
schon
noch
zum
Betteln
Tryna
watch
some
Netflix
I′m
already
bored
Versuche
Netflix
zu
schauen,
ich
bin
schon
gelangweilt
I'm
already
bored
Ich
bin
schon
gelangweilt
Every
time
I
leave
Jedes
Mal,
wenn
ich
gehe
I
wanna
Stay
yea
Will
ich
bleiben,
ja
Stay
yea
stay
yea
Bleiben,
ja,
bleiben,
ja
You
treat
me
so
good
what
can
I
say
yea
Du
behandelst
mich
so
gut,
was
soll
ich
sagen,
ja
Fucking
with
you
I′ll
be
here
all
day
yea
Wenn
ich
mit
dir
bin,
bleib'
ich
den
ganzen
Tag
hier,
ja
And
cause
I'm
a
brat
I
get
my
way
yea
Und
weil
ich
ein
Biest
bin,
kriege
ich
meinen
Willen,
ja
Stay
what
can
I
say
Bleib,
was
soll
ich
sagen
When
I′m
acting
up
just
put
me
in
my
place
Wenn
ich
mich
danebenbenehme,
weis
mich
einfach
in
meine
Schranken
And
I
love
it
when
you
grab
me
by
the
waist
Und
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
an
der
Taille
packst
Ready
for
it
Bereit
dafür
You
said
I
couldn't
take
it
I
already
scored
Du
sagtest,
ich
könnte
es
nicht
aushalten,
ich
hab'
schon
gepunktet
Like
an
addict
I
already
want
some
more
Wie
eine
Süchtige
will
ich
schon
mehr
Ask
me
to
come
back
and
I′m
waiting
outside
the
door
Bitte
mich
zurückzukommen,
und
ich
warte
vor
der
Tür
You
tell
me
I'm
the
one
that
you've
been
waiting
for
Du
sagst
mir,
ich
bin
diejenige,
auf
die
du
gewartet
hast
And
I
say
whatever
I′ve
heard
that
before
Und
ich
sage,
was
auch
immer,
das
hab
ich
schon
mal
gehört
Keep
giving
me
the
signals
I
cannot
ignore
Gib
mir
weiter
die
Signale,
die
ich
nicht
ignorieren
kann
Know
we
a′int
together
but
you
know
i'm
yours
Ich
weiß,
wir
sind
nicht
zusammen,
aber
du
weißt,
ich
gehöre
dir
Every
time
I
leave
Jedes
Mal,
wenn
ich
gehe
I
wanna
Stay
yea
Will
ich
bleiben,
ja
Stay
yea
stay
yea
Bleiben,
ja,
bleiben,
ja
You
treat
me
so
good
what
can
I
say
yea
Du
behandelst
mich
so
gut,
was
soll
ich
sagen,
ja
Fucking
with
you
I′ll
be
here
all
day
yea
Wenn
ich
mit
dir
bin,
bleib'
ich
den
ganzen
Tag
hier,
ja
I'll
be
here
all
day
Ich
bleib'
den
ganzen
Tag
hier
And
cause
i′m
a
brat
I
get
my
way
yea
Und
weil
ich
ein
Biest
bin,
kriege
ich
meinen
Willen,
ja
Stay
what
can
I
say
Bleib,
was
soll
ich
sagen
When
I'm
acting
up
just
put
me
in
my
place
Wenn
ich
mich
danebenbenehme,
weis
mich
einfach
in
meine
Schranken
And
I
love
it
when
you
grab
me
by
the
waist
Und
ich
liebe
es,
wenn
du
mich
an
der
Taille
packst
What
can
I
say?
Was
soll
ich
sagen?
What
can
I
say?
Was
soll
ich
sagen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Naleyah Cesar-bone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.