Anesthesia - Karmaперевод на немецкий
I
gave
you
my
heart
Ich
gab
dir
mein
Herz
But
look
what
you
done
Aber
schau,
was
du
getan
Done
to
it
Hast
du
ihm
angetan
Told
me
love
me
Sagtest,
du
liebst
mich
But
lately
I'm
feeling
numb
to
it
Doch
in
letzter
Zeit
fühl
ich
mich
taub
dafür
I
don't
feel
no
pain
Ich
fühle
keinen
Schmerz
I
need
anesthesia
Ich
brauche
Anästhesie
You
know
you
stay
on
my
brain
Du
weißt,
du
bleibst
in
meinem
Kopf
You
know
I
need
ya
Du
weißt,
ich
brauche
dich
I
don't
wanna
feel
no
pain
Ich
will
keinen
Schmerz
fühlen
I
need
anesthesia
Ich
brauche
Anästhesie
You
know
you
stay
on
my
brain
Du
weißt,
du
bleibst
in
meinem
Kopf
You
know
I
need
ya
Du
weißt,
ich
brauche
dich
I
don't
wanna
feel
no
no
pain
Ich
will
keinen
keinen
Schmerz
fühlen
I'm
taking
shots
in
dark
Ich
mache
Schüsse
ins
Dunkle
I
use
to
run
when
you
call
Früher
rannte
ich,
wenn
du
riefst
Now
I'm
just
numb
to
it
all
Jetzt
bin
ich
nur
noch
taub
für
alles
I
use
to
run
when
you
call
me
Früher
rannte
ich,
wenn
du
mich
riefst
Race
to
your
love
make
my
heart
beat
Raste
zu
deiner
Liebe,
ließ
mein
Herz
schlagen
You
do
the
dirt
blame
it
on
me
Du
machst
Dreck,
gibst
mir
die
Schuld
I
use
to
think
it
was
all
me
Früher
dachte
ich,
es
läge
an
mir
I'm
asking
questions
you
stalling
Ich
stelle
Fragen,
du
weichst
aus
So
tired
of
putting
my
all
in
So
müde,
mein
ganzes
Selbst
zu
geben
Baby
this
getting
exhausting
Baby,
das
wird
erschöpfend
Ran
out
of
words
we
ain't
talking
Keine
Worte
mehr,
wir
reden
nicht
Remember
at
first
was
all
in
Erinnerst
du
dich,
am
Anfang
war
alles
drin
These
tears
keep
falling
Diese
Tränen
fallen
weiter
Supposed
to
be
us
till
the
coffin
Sollten
wir
sein
bis
zum
Sarg
I
use
to
give
a
fuck
Früher
war
es
mir
egal
Surprised
I
ain't
give
it
up
yet
Bin
überrascht,
ich
hab
noch
nicht
aufgegeben
I
need
anesthesia
give
me
3 ccs
of
I
could
give
a
fuck
lesssssssssss
Ich
brauche
Anästhesie,
gib
mir
3 Kubikzentimeter
von
mir-ist-egal
Oo
anesthesia
Oo
Anästhesie
You
know
I
need
ya
Du
weißt,
ich
brauche
dich
Don't
wanna
leave
ya
Will
dich
nicht
verlassen
Whooaaa
anesthesia
Whooaaa
Anästhesie
I
don't
wanna
feel,
I
don't
wanna
feel,
I
don't
wanna
feel
no
paiiinnn
Ich
will
nicht
fühlen,
will
nicht
fühlen,
will
keinen
Schmerz
fühlen
Hit
me
in
another,
hit
me
in
another,
hit
me
in
another
vain
Triff
mich
in
einer
anderen,
triff
mich
in
einer
anderen,
triff
mich
in
einer
anderen
Vene
I
don't
wanna
feel,
I
don't
wanna
feel,
I
don't
wanna
feel
no
paiiiinn
Ich
will
nicht
fühlen,
will
nicht
fühlen,
will
keinen
Schmerz
fühlen
Hit
me
in
another,
hit
me
in
another
vainnnn
Triff
mich
in
einer
anderen,
triff
mich
in
einer
anderen
Vene
I
gave
you
my
heart
Ich
gab
dir
mein
Herz
But
look
what
you
done
Aber
schau,
was
du
getan
Done
to
it
Hast
du
ihm
angetan
Told
me
love
me
Sagtest,
du
liebst
mich
But
lately
I'm
feeling
numb
to
it
Doch
in
letzter
Zeit
fühl
ich
mich
taub
dafür
I
don't
feel
no
pain
Ich
fühle
keinen
Schmerz
I
need
anesthesia
Ich
brauche
Anästhesie
You
know
you
stay
on
my
brain
Du
weißt,
du
bleibst
in
meinem
Kopf
You
know
I
need
ya
Du
weißt,
ich
brauche
dich
I
don't
wanna
feel
no
pain
Ich
will
keinen
Schmerz
fühlen
I
need
anesthesia
Ich
brauche
Anästhesie
You
know
you
stay
on
my
brain
Du
weißt,
du
bleibst
in
meinem
Kopf
I'm
taking
shots
in
the
dark
(I'm
taking
shots
in
the
dark)
Ich
mache
Schüsse
ins
Dunkle
(Ich
mache
Schüsse
ins
Dunkle)
I
use
to
run
when
you
call
(I
use
to
run
when
you
callllll)
Früher
rannte
ich,
wenn
du
riefst
(Früher
rannte
ich,
wenn
du
riefst)
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.