Текст и перевод песни Karmah - Just Be Good to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Be Good to Me
Просто будь добра ко мне
Friends
tell
me
I
am
crazy
and
I
waste
still
time
with
you
Друзья
говорят,
что
я
сумасшедший,
и
я
все
еще
трачу
время
на
тебя.
You'll
never
be
mine
Ты
никогда
не
будешь
моей.
Friends
keep
saying
that
you're
crazy
totally
Друзья
продолжают
говорить,
что
ты
совершенно
сумасшедшая.
It's
not
wired
at
all
Это
совсем
не
странно.
What
they
believe
is
not
what
I
see
То,
во
что
они
верят,
не
то,
что
вижу
я.
You
keep
saying
just
be
good
to
me
Ты
продолжаешь
говорить,
просто
будь
добра
ко
мне.
I
keep
running
up
and
down
the
town
Я
продолжаю
бегать
по
всему
городу.
And
I
honestly
think
that
you're
fooling
around
И
я,
честно
говоря,
думаю,
что
ты
меня
дурачишь.
And
your
friends
keep
making
these
rumors
every
day
and
every
night
И
твои
друзья
продолжают
распускать
эти
слухи
каждый
день
и
каждую
ночь.
And
if
you
can't
see
what
you
mean
to
me
И
если
ты
не
видишь,
что
значишь
для
меня,
Then
you
don't
see
that
every
breath
you
take
me
is
the
world
to
me,
soldiery
Тогда
ты
не
видишь,
что
каждый
твой
вдох
- это
целый
мир
для
меня,
солнышко.
They
keep
saying
that
you're
wasting
your
time
Они
продолжают
говорить,
что
ты
тратишь
свое
время.
You
keep
saying
that
you
gotta
be
mine
Ты
продолжаешь
говорить,
что
должна
быть
моей.
Let
it
be
what
it's
got
to
be
Пусть
будет
так,
как
должно
быть.
So
baby
girl
just
be
good
to
me
Так
что,
детка,
просто
будь
добра
ко
мне.
Friends
tell
me
I
am
crazy
and
I
waste
still
time
with
you
Друзья
говорят,
что
я
сумасшедший,
и
я
все
еще
трачу
время
на
тебя.
You'll
never
be
mine
Ты
никогда
не
будешь
моей.
That's
not
the
way
I
see
it
Я
так
не
думаю.
Cause
I
feel
you're
already
mine
Потому
что
я
чувствую,
что
ты
уже
моя.
Whenever
you're
with
me
Всякий
раз,
когда
ты
со
мной.
People
always
talking
about
reputation
Люди
всегда
говорят
о
репутации.
Trying
to
handle
this
situation
Пытаюсь
разобраться
с
этой
ситуацией.
I
get
a
little
nervous
Я
немного
нервничаю.
Yes
indeed
Да,
в
самом
деле.
Don't
you
know
you're
the
one
I
need
Разве
ты
не
знаешь,
что
ты
та,
кто
мне
нужен?
Maybe
I
am
here
to
stay
Может
быть,
я
здесь,
чтобы
остаться.
Sooner
or
later
I'll
find
my
way
Рано
или
поздно
я
найду
свой
путь.
All
of
these
words
because
your
friends
always
chase
the
other
race
Все
эти
слова
из-за
того,
что
твои
друзья
всегда
гоняются
за
другой
расой.
Face
to
face
Лицом
к
лицу.
What
am
I
supposed
to
do
when
you
come
on
strong
Что
я
должен
делать,
когда
ты
так
напориста?
Sure
that
I
really
did
something
wrong
Уверен,
что
я
действительно
сделал
что-то
не
так.
Riding
with
your
girlfriends
all
around
baby
just
brings
me
down
То,
что
ты
катаешься
со
своими
подружками,
детка,
просто
угнетает
меня.
Let
it
be
what
has
got
to
be
Пусть
будет
так,
как
должно
быть.
And
baby
girl
just
be
good
to
me
И,
детка,
просто
будь
добра
ко
мне.
Friends
seems
to
always
listen
to
the
bad
things
that
you
do
Друзья,
кажется,
всегда
слушают
плохие
вещи,
которые
ты
делаешь.
You'll
never
do
them
to
me
Ты
никогда
не
сделаешь
их
со
мной.
You
may
have
many
others
У
тебя
может
быть
много
других.
But
I
know
when
you're
with
me
Но
я
знаю,
когда
ты
со
мной,
You
are
all
mine
Ты
вся
моя.
People
always
talk
about
reputation
Люди
всегда
говорят
о
репутации.
I
don't
care
about
your
other
girls
Меня
не
волнуют
твои
другие
парни.
Just
be
good
to
me
Просто
будь
добра
ко
мне.
Friends
are
always
telling
me,
you're
a
user
Друзья
всегда
говорят
мне,
что
ты
используешь
людей.
I
don't
care
what
you
do
to
them
Меня
не
волнует,
что
ты
делаешь
с
ними.
Just
be
good
to
me!
Просто
будь
добра
ко
мне!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Terry Lewis, James Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.