Текст и перевод песни Karmin - Riverbend
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
I
love
most
about
rivers
is
Что
я
люблю
больше
всего
в
реках,
так
это
то,
что
You
can′t
step
in
the
same
river
twice
Нельзя
дважды
войти
в
одну
и
ту
же
реку
The
water's
always
changing,
always
flowing
Вода
всегда
меняется,
всегда
течет
But
people,
I
guess,
can′t
live
like
that
Но
люди,
похоже,
не
могут
так
жить
We
all
must
pay
a
price
Мы
все
должны
платить
цену
To
be
safe,
we
lose
our
chance
of
ever
knowing
Чтобы
быть
в
безопасности,
мы
теряем
шанс
узнать,
What's
around
the
riverbend
Что
ждет
за
изгибом
реки
Waiting
just
around
the
riverbend
Что
ждет
за
поворотом
реки
I
look
once
more
Я
смотрю
еще
раз
Just
around
the
riverbend
За
изгиб
реки
Beyond
the
shore
За
берег
Where
the
gulls
fly
free
Где
чайки
летают
свободно
I
don't
know
what
for
Я
не
знаю
зачем
What
I
dream
the
day
might
send
Что
мне
принесет
день,
о
чем
я
мечтаю
Jut
around
the
riverbend
За
поворотом
реки
For
me
(for
me),
for
me
(for
me)
Меня
ждет
(меня
ждет),
меня
ждет
(меня
ждет)
Coming
for
me
(for
me),
for
me
(for
me)
Идет
ко
мне
(ко
мне),
ко
мне
(ко
мне)
I
feel
it
there
beyond
those
trees
Я
чувствую
это
там,
за
теми
деревьями
Or
right
behind
these
waterfalls
Или
прямо
за
этими
водопадами
Can
I
ignore
that
sound
of
distant
drumming?
Могу
ли
я
игнорировать
этот
звук
далеких
барабанов?
For
a
handsome,
sturdy
husband
Ради
красивого,
надежного
мужа
Who
builds
handsome,
sturdy
walls
Который
строит
красивые,
надежные
стены
And
never
dreams
that
something
might
be
coming?
И
никогда
не
мечтает,
что
что-то
может
произойти?
Just
around
the
riverbend
За
поворотом
реки
Waiting
just
around
the
riverbend
Что
ждет
за
изгибом
реки
I
look
once
more
Я
смотрю
еще
раз
(I
look
once
more)
(Я
смотрю
еще
раз)
Just
around
the
riverbend
За
изгиб
реки
Beyond
the
shore
За
берег
(Beyond
the
shore)
(За
берег)
Somewhere
past
the
sea
Куда-то
за
море
I
don′t
know
what
for
Я
не
знаю
зачем
(I
do
know
what
for,
what
do
I
do
just
beyond
the
shore?)
(Я
знаю
зачем,
что
мне
делать
за
берегом?)
Why
do
all
my
dreams
extend
Почему
все
мои
мечты
простираются
Just
around
the
riverbend?
За
изгиб
реки?
Should
I
choose
the
smoothest
course
Должна
ли
я
выбрать
самый
гладкий
путь
Steady
as
a
beating
drum?
Ровный,
как
стук
барабана?
Should
I,
should
I,
should
I
marry
on?
Должна
ли
я,
должна
ли
я,
должна
ли
я
выйти
замуж?
(So,
am
I
dreaming
at
an
end?)
(Так,
значит,
моим
мечтам
конец?)
Oh,
do
you
still
wait
for
me,
Dream
Giver?
О,
ты
все
еще
ждешь
меня,
Даритель
Мечт?
Do
you
still
wait
for
me,
Dream
Giver?
Ты
все
еще
ждешь
меня,
Даритель
Мечт?
Do
you
still
wait
for
me,
Dream
Giver?
Ты
все
еще
ждешь
меня,
Даритель
Мечт?
(Just
around
the
riverbend)
(За
поворотом
реки)
Oh,
do
you
still
wait
for
me,
Dream
Giver?
О,
ты
все
еще
ждешь
меня,
Даритель
Мечт?
Do
you
still
wait
for
me,
Dream
Giver?
Ты
все
еще
ждешь
меня,
Даритель
Мечт?
Do
you
still
wait
for
me,
Dream
Giver?
Ты
все
еще
ждешь
меня,
Даритель
Мечт?
(Just
around
the
riverbend)
(За
поворотом
реки)
I
look
once
more
Я
смотрю
еще
раз
(I
look
once
more)
(Я
смотрю
еще
раз)
Just
around
the
riverbend
За
изгиб
реки
Beyond
the
shore
За
берег
(Beyond
the
shore)
(За
берег)
Somewhere
past
the
sea
Куда-то
за
море
I
don′t
know
what
for
Я
не
знаю
зачем
(I
don't
know
what
for,
what
do
I
do
just
beyond
the
shore?)
(Я
не
знаю
зачем,
что
мне
делать
за
берегом?)
Why
do
all
my
dreams
extend
Почему
все
мои
мечты
простираются
Just
around
the
riverbend?
За
изгиб
реки?
For
me
(for
me),
for
me
(for
me)
Меня
ждет
(меня
ждет),
меня
ждет
(меня
ждет)
Coming
for
me
(for
me),
for
me
(for
me)
Идет
ко
мне
(ко
мне),
ко
мне
(ко
мне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.