Karmin - Sugar - Jam Aunni & Magtfuld Remix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Karmin - Sugar - Jam Aunni & Magtfuld Remix




Saw you out by the pool on the 8th July
Я видел тебя у бассейна 8 июля.
Didn′t think much about it at the time
В то время я не особо задумывался об этом.
Didn't know I′d have the cross this line
Не знал, что мне придется пересечь эту черту.
Didn't know, didn't know
Не знал, не знал.
I remember the guy who lost his pants
Я помню парня, который потерял штаны.
Took a hit then you laughed and then we danced
Принял удар, а потом ты засмеялась, а потом мы танцевали.
Now I′m around you and I don′t trust my hands
Теперь я рядом с тобой и не доверяю своим рукам.
Help me out, help me out
Помоги мне, помоги мне.
Now that we're cool, we can just chill
Теперь, когда мы остыли, мы можем просто расслабиться.
We can be friends
Мы можем быть друзьями.
The problem with that is I′ve gotten in over my head
Проблема в том, что я влип по уши.
I can't think about anybody but you (you)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (тебя).
Sugar
Сахар
I can′t think about anybody but you (but you)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (кроме тебя).
I can't think about anybody but you (you)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (тебя).
Sugar
Сахар
I can′t think about anybody but you (but you)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (кроме тебя).
You know why
Ты знаешь почему
I used to be the type like watch and learn
Раньше я был из тех, кто любит смотреть и учиться.
But you can teach me how the tables turn
Но ты можешь научить меня, как меняются роли.
Got a Go Pro feeling like an amateur
Я гоу про чувствую себя дилетантом
Making it up as I do it
Придумываю это так, как я это делаю.
Entrepenaur
Предприниматель,
If I say the right things will you come to me?
если я скажу правильные вещи, ты придешь ко мне?
If I play the right strings can I slay the piece?
Если я сыграю на правильных струнах, смогу ли я убить эту фигуру?
You're the one that I want
Ты тот, кто мне нужен.
I gotta do something
Я должен что-то сделать.
Got me feeling right like
Я чувствую себя хорошо, как будто ...
Oooh yummy
Оооо вкуснятина
The hustle, bustle sitting on the cusp of crisis (ooh, sugar)
Суета, суета, сидящая на пороге кризиса (о, сладкая).
You mind this, touches for the diamonds (you're so sweet)
Ты обращаешь на это внимание, касаешься бриллиантов (ты такая милая).
Can we survive with a faith like the Mayans? (sweet to me)
Сможем ли мы выжить с Верой, как у Майя?
How can I live when the way I feel about you is intentional
Как я могу жить, если то, что я чувствую к тебе, намеренно?
Dimensional, flirtation is inevitable (ooh, sugar)
Размерный флирт неизбежен (о, сладкая).
Chemical, edible, side effect′s regrettable (you′re so sweet)
Химический, съедобный, побочный эффект вызывает сожаление (ты такая милая).
My best judgment fights with the liquor (sweet to me)
Мое лучшее суждение борется с алкоголем (сладким для меня).
Is that a sparkle in your eyes or a flicker?
Это блеск в твоих глазах или вспышка?
Now that we're cool, we can just chill
Теперь, когда мы остыли, мы можем просто расслабиться.
We can be friends
Мы можем быть друзьями.
The problem with that is I′ve gotten in over my head (Head, head, head...)
Проблема в том, что я влип по уши (голова, голова, Голова...)
Think about anybody, body, body
Подумай о ком-нибудь, о теле, о теле.
I can't think about anybody but you
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя.
Sugar
Сахар
I can′t think about anybody but you (but you)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (кроме тебя).
I can't think about anybody but you
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя.
Sugar
Сахар
I can′t think about anybody but you (but you)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (кроме тебя).
I can't think about anybody but you (oooh sugar)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя.
I can't think about anybody but you (you′re so sweet, sweet to me)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (ты так Мила, Мила для меня).
I can′t think about anybody but you
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя.
Sugar
Сахар
I can't think about anybody but you (but you)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (кроме тебя).
I can′t think about anybody but you
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя.
Sugar
Сахар
I can't think about anybody but you (but you)
Я не могу думать ни о ком, кроме тебя (кроме тебя).
(But you...)
(Но ты...)





Авторы: Nick Noonan, Amy Heidermann, Felix Leo Guenther Brunhuber, Florian Fellier


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.