Karnak - Balança a pança - перевод текста песни на немецкий

Balança a pança - Karnakперевод на немецкий




Balança a pança
Schüttle den Wanst
Eu namorei uma moça que eu gostava muito dela
Ich war mit einem Mädchen zusammen, das ich sehr mochte
Vi seu terço na capela
Ich sah ihren Rosenkranz in der Kapelle
Seu retrato na parede que o vento açoitava a rede Quando abalançava ela
Ihr Porträt an der Wand, wo der Wind die Hängematte peitschte, wenn sie schwang
Balança a pança
Schüttle den Wanst
Balança, balança e cansa
Schüttle, schüttle und ermüde
Balança, balança e dança
Schüttle, schüttle und tanze
Todo mundo balançar
Alle sollen schütteln
A balança, balança, balança gente
Die Waage, schüttle, schüttle Leute
Balança, balança terra
Schüttle, schüttle die Erde
Balança, balança o céu
Schüttle, schüttle den Himmel
De um lado o índio
Auf der einen Seite der Indianer
Do outro lado tem a lança
Auf der anderen Seite ist die Lanze
Desse lado tem um velho
Auf dieser Seite ist ein alter Mann
Desse outro tem nené
Auf dieser Seite ist ein Baby
De um lado o bolo
Auf der einen Seite der Kuchen
Do outro lado tem farinha
Auf der anderen Seite ist Mehl
Desse lado tem balinha
Auf dieser Seite sind Bonbons
Criançada vem comer
Kinder, kommt essen
De um lado o ódio
Auf der einen Seite der Hass
Do outro lado tem amor
Auf der anderen Seite ist Liebe
Desse lado tem justiça
Auf dieser Seite ist Gerechtigkeit
Desse outro tem a dor
Auf dieser Seite ist der Schmerz
De um lado o mal
Auf der einen Seite das Böse
Do outro lado tem o bem
Auf der anderen Seite das Gute
O equilíbrio da balança quem tem é o mestre zen
Das Gleichgewicht der Waage hat nur der Zen-Meister
De um lado tem o ódio
Auf der einen Seite ist der Hass
Do outro lado tem amor
Auf der anderen Seite ist Liebe
Desse lado tem Brigidt
Auf dieser Seite ist Brigitte
Desse outro tem Bardot
Auf dieser Seite ist Bardot
De um lado o mal
Auf der einen Seite das Böse
Do outro lado tem o bem
Auf der anderen Seite das Gute
O equilíbrio da balança quem tem é o mestre zen
Das Gleichgewicht der Waage hat nur der Zen-Meister





Авторы: Andre Cibelli Abujamra, Paulo Marcos Da Rocha Camargo, Hugo Carvalhaes, Sergio Bartolo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.