Текст и перевод песни Karnal - La Actitud
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
es
la
actitud
la
que
te
dejo
a
escondidas
la
similitud
entre
secuencias
perdidas
If
it
is
the
attitude
that
left
you
hidden,
the
similarity
between
lost
sequences
No
hay
latitud
para
encontrar
la
salida
tu
esclavitud
derrite
tu
valentía
There's
no
latitude
to
find
the
way
out.
Your
slavery
melts
your
courage.
Mirando
al
sur
veo
una
llama
prendida
fue
cara
o
cruz
la
suerte
queda
ahí
tendida
Looking
south
I
see
a
flame
burning.
It
was
heads
or
tails,
the
luck
lies
there.
Creo
que
algo
está
pasando
no
lo
se
muy
bien
solo
quiero
reencontrarme
con
mi
ser
I
think
something
is
happening,
I
don't
know
very
well.
I
just
want
to
reconnect
with
my
being.
Si
no
llega
ahora
mi
inspiración
yo
saldré
a
encontrarla
en
la
mitad
del
camino
If
my
inspiration
doesn't
come
to
me
now,
I'll
go
out
to
find
her
halfway.
En
la
mitad
del
camino
la
encontraré
para
llegar
al
destino
Halfway
I'll
find
it
to
reach
the
destination
Y
no
regresaré
para
pedirle
nada
a
nadie
solo
quiero
renacer
y
se
me
hace
tan
difícil
And
I
won't
come
back
to
ask
anyone
for
anything.
I
just
want
to
be
reborn,
and
it's
so
hard
for
me.
Lo
intento
es
un
riesgo
que
debo
correrlo
no
miro
al
tiempo
que
apunta
a
mis
sueños
I'm
trying.
It's
a
risk
I
have
to
take.
I'm
not
looking
at
the
time
that
points
to
my
dreams.
Se
ven
presiones
que
estorba
el
trayecto
este
silencio
te
dejo
en
el
centro
There
are
pressures
that
hinder
the
journey.
This
silence
leaves
you
in
the
center.
Para
ser
feliz
me
mantengo
a
percibir
esos
sentidos
descubren
mi
afecto
con
ojos
ciegos
escupo
el
lamento
To
be
happy
I
keep
perceiving
those
senses.
They
discover
my
affection
with
blind
eyes.
I
spit
out
the
lament.
Si
esto
me
sirve
para
desahogar
y
volver
a
intentar
If
this
serves
me
to
vent
and
try
again
Y
no
regresaré
para
pedirle
nada
a
nadie
And
I
won't
go
back
to
ask
anyone
for
anything.
La
sacó
bien
desde
adentro
la
encontraré
I'll
get
it
right
from
within.
I
will
find
it.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Ulloa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.